Бренды регионов и городов италии. Италия: Лучшие курорты региона Марке. Общая информация и особенности административного деления

Именно о ней, о центральной части Италии, о провинции Марке, мне хотелось бы сегодня поведать миру… Прелесть этой провинции в том, что достопримечательности раскиданы по всей ее территории, а не сконцентрированы в нескольких больших городах. И практически в каждом, даже самом малюсеньком населённом пункте, можно встретить такую культурную ценность от которой захватывает дух…

Приглашаю вас отправиться вместе со мной туда, где туристов не так много, а исторических и культурных ценностей более чем достаточно…Туда, где люди не утратили своей приветливости. Туда, где все еще сохранились кулинарные традиции. Туда, где пока ещё демократичные цены. И номер в отеле или снятые апартаменты могут принять вас для отдыха, не переваливая по стоимости за границы разумного…

И где же, вы спросите, этот рай?

Я приглашаю вас в провинцию Марке. И для начала предлагаю взглянуть на карту… Видите? Попробуем методом «от противного», т.е. от «противоположного». Пограничная полоса Марке с ее северной стороны находится всего 40 км. от раскрученного «русского» курорта Римини. Прилетев в Римини, вы практически с трапа самолёта получите максимальную заботу о себе – начиная с ресторанов, лежаков и зонтиков на пляже… вам мгновенно будет предложено расстаться со своими кровными… Незатейливые пляжные отели по принципу «койка-место», «шоп-туры» или «гастрономические» на ваш вкус и размер кошелька, экскурсии за тридевять земель и в тридевятое царство по сказочным ценам, разумеется., потому как Рим, Венеция и Флоренция от Римини находятся в 3-4 часовой доступности. А главное! Везде вас ждут и везде приветливо говорят по-русски… Даже в государстве Сан-Марино (куда непременно будет предложено отправиться из Римини) продавцы магазинов крошечного, но самодостаточного государства, будут предлагать вам сумки, вина и бренды на родном нашему сердцу языке… Вот туда я вас не приглашаю. Туда вы можете отправиться самостоятельно и без всякого страха потеряться, но опасаясь потерять «все, что нажито непосильным трудом».

Продолжаем изучать карту… Зелёненькая такая часть Италии… в средней части… Точно! Расположена между Апеннинами и Адриатическим морем. Вот… На севере граничит с Эмилией Романьей (здесь же и прославленный Римини, о котором я уже дала маленькую справку), с Республикой Сан-Марино (тоже уже упомянула), смотрим восточнее – Тоскана и Умбрия. Смотрим южнее — с Лацио и Абруцци…

Одно из преимуществ Марке кроется в соседстве. Область впитала в себя все лучшее от многочисленных соседей, не утратив при этом своих традиций. Удачное соседство отразилось буквально на все области: культура, искусство, занятость населения, и, конечно, кухня… Именно! Разнообразие – выгодно отличает область Марке от других провинций Италии.

Второе преимущество- море! Вы, можете мне возразить, особенно если плескались в прибрежных водах Римини, мол, Адриатическое море мелкое, не живописное, не интересное… Верно, у берегов Римини и чуть южнее, оно выглядит именно так. Это область Эмилии-Романьи. Однако! Пляжи у Анконы (столице Марке) впечатляют своей красотой и входят в 10-ку красивейших пляжей Италии… Гористая местность подарила провинции свежайший воздух и горные реки: Метауро (Metauro), Чезано (Cesano), Тронто (Tronto), Потенца (Potenza), Эзино (Esino). Вы смотрите на карту? Или я одна любуюсь этими природными дарами провинции? Все эти реки впадают в Адриатическое море. «Ну и что?» — спросите вы.

А то, что благодаря опреснению морской воды горными реками, в такой воде превосходно себя чувствуют обитатели дна… И вот вам многочисленные рыболовецкие порты, базары, лавки и рыбные рестораны. И совершенно не случайно традиционным блюдом Марке считается Бродетто (Brodetto) – суп из свежевыловленной рыбы и морепродуктов. Что поймалось с утра, то в суп и угодило. Но даже Бродетто в каждом городе готовят на свой манер. Этот суп нельзя назвать супом, в привычном нам понимании… Это «громадное морское ассорти» с чуточкой бульона и сухариками для вымакивания. Да чего это я расписываю? Вот фотография.

Похоже на суп? И, безусловно, кушать суп надо там, где рыбу ловят, стало быть, на побережье. Например, смотрим на карту с севера на юг: Пезаро, Фано, Чивитанова, Сан-Бенедетто-дель-Тронто. Во всех этих городах есть рыболовецкий порт и значит рыбы предостаточно, чтобы сварить вкуснейший Бродетто!

Итак, Адриатическое море с одной стороны и горы — с другой. Такое географическое ограничение и труднодоступность с древних времен принуждало область развиваться самостоятельно. Вот и выросла Марке в могучую и самодостаточную… Лес – дал бумагу и мебель! Лес… «А в лесу — водятся цветы, ягоды, грибы», как поется в песенке детского мультфильма. Так и есть. Знаменитые грибы Тартуффо! Ммм… Опять про еду?!

Вот видите, про море уже и забыли… Правильно, чего лежать на пляже, когда в Марке производят лучшую модную обувь… Прыгаем в машину и на фабрики! В город Мачерата или Асколи – Печено. А одежда? Лично мне нравится итальянские марки без громкого имени. Можно обойтись и без фабрик, а просто прогуляться по магазинчикам городов Фано и Пезаро, и здесь найдется, чем себя порадовать…

Конечно, мне бы очень не хотелось, чтобы у вас сложилось впечатление обо мне, как о человеке с вечно голодными глазами. Но не могу я не написать о том, что область богата и своим оливковым маслом, и собственным превосходным вином, и сыром на любой вкус. Здесь производят и обожаемый мною сыр Пекорино из овечьего молока. А если он еще из ямы… Ведь с сыром из ямы в Марке готовят вкуснейшие равиолли. Напоминают наши вареники с творогом, но опять же, как и в случае с рыбным супом, ничего общего с нашими варениками не имеют.

Бог мой! Уже столько написала всего, но еще ни одного слова о достопримечательностях. Невероятно! Когда собиралась писать статейку, думала чего там писать, быстренько про то, да про это. А получается, что уже и не статейка совсем… Похоже Марке претендует на целую книжку…

Что же… Давайте о достопримечательностях тогда. Опять же к географии. Само название провинции – Марке в переводе в древнегерманского означает «марка» или «граница». В 11 веке территория Марке стала границей Священной Римской империи. Так и приклеилось: граница Римской империи – Марке.

Если обратиться к историческим фактам, то область Марке была заселена со времен неолита. Есть свидетельства того, что на данной территории проживали балканские и греческие племена еще в 2-3 тысячелетии до нашей эры. Жили — не тужили до тех пор, пока римляне не заинтересовались стратегическими землями области. Анкона (столица Марке) уже тогда была важнейшим торговым портом! Анкона! Разве этот город не достоин посещения?! Разве не хочется оказаться на площади, где еще до нашей эры выстраивались торговые отношения и вершилась история? А ведь многие люди едут в Анкону только с целью окунуться в красивое море… Ой, хотя… Чего греха таить, в красивое море тоже очень хочется!

Как-то однажды, я прочитала в одном из источников, что пираты частенько промышляли в этих краях и население было вынуждено удирать от них в горы, вот вам и миграция… Эта история с пиратами навеяла воспоминания о морских приключениях на страницах книги «Одиссея капитана Блада» Рафаэля Сабатини. И каково же было мое удивление, что писатель Сабатини — уроженец этих мест. Ясно-понятно, как не писать про море, находясь у моря…в гуще событий, так сказать…

Надо отметить, что провинция Марке подарила Италии и миру знаменитых композиторов, оперных певцов, архитекторов и художников, писателей, математиков и педагогов. И даже одного знаменитого мотогонщика – Валентино Росси. Я не стану составлять перечень имен всех этих деятелей, потому что каждый из них, является частью истории своего города… А значит будет правильнее рассказать о каждом из них по месту его рождения. К сожалению, эта статья уже не вместит историй всех именитых уроженцев. Как-то мы так плавно нырнули в область культуры и искусства… Это нас пираты сбили с курса, а ведь мы говорили о «желанной» территории.

Словом, на удачно расположенную область всегда кто-то претендовал… Был период, когда она была захвачена французами… И только в 1869 году область Марке обрела спокойствие, когда Итальянское государство, наконец, объединилось.

Ну, вот, пожалуй, и все что можно поведать глядя на карту… Одним словом, сказали «Здравствуй, Марке!»

Но для затравки, так сказать, я хочу в силу своих писательских способностей, приподнять занавес на природные красоты провинции.

Путешествовать на автомобиле крайне приятно потому, что дорога петляет между
живописных зелёных холмов, всегда можно сделать остановку и насладиться видами… А по пути заскочить на винодельню или маленькое хозяйство, где жмут оливковое масло. А может…за вином или за сыром из ямы…

Очень гармонично вписывается в холмистый ландшафт историческое наследие Марке: от небольших посёлков на вершинах — до замков и дворцов. Восхитительны и одиноко стоящие церкви, соборы, старинные виллы местной знати, как правило, эти виды уже запечатлены на полотнах знаменитых художников и вполне могут стать вашим удачным фотоснимком.

Если вы выбираете путешествие вдоль Адриатического моря, то вас ждёт ровное песчаное побережье, периодически разделяемое невысокими холмами, а в некоторых местах и обрывистыми скалами. Стало быть и выбор пляжного отдыха зависит только от вашего желания и настроения… Сегодня это могут быть – километры песка и широченный оживлённый пляж, а завтра – укромная бухточка или камень скалы, который на данное мгновение будет принадлежать лишь вам и открытому Адриатическому морю.

Природа… А может вы хотите к заснеженным вершинам, горным рекам и водопадам? Тогда это в сторону Умбрии, к Апеннинам. Там же вы найдёте термальные источники и питьевые, и купальные… И все это — Марке!

Не хотите в горы и лес? Хотите городские тусовки и узкие европейские улочки? Все – для вас!

Каждый из городков Марке напоминает декорацию к средневековой пьесе: черепичные крыши серые или оранжевые, вымощенные променадные улицы, большие и маленькие площади, в летний сезон на которых, как правило по вечерам, непременно происходит какое-либо действо. Поют, танцуют, декларируют стихи, продают местечковые продукты или отдыхают в кафешках… И все эти чудеса сконцентрированы на площади 9,7 тысяч квадратных километров (3,2% от всей территории Италии). Небольшая область с невероятным разнообразием внутри своей территории… Ну, все! Надеюсь, этой информации достаточно для того чтобы вы сказали себе: «Хочу в Марке!» Надеюсь, что вы ни минуты не пожалеете о своём выборе… Я же, в свою очередь, обещаю, что набросаю еще статейки о каждом из городков и их удивительных историях…

Удивляет своеобразием и своей непохожестью на другие замечательный регион центральной Италии - Марке . На редкость гармоничные извилистые формы этого края выражают его совершенство и великолепие: высокие скалистые отвесные утёсы и пещеры, обрамляющие незабываемой красоты пляжи; располагающиеся среди живописных холмов история, традиции и искусство этого края; а также оборудованные по последнему слову техники горные спуски, ожидающие любителей лыжного спорта.
Территория этого региона характеризуется главным образом горным и холмистым рельефом; западную часть этого края занимает адриатический склон Умбро-Маркских Апеннин , а восточная часть плавно спускается своими песчаными пляжами к побережью Адриатического моря. Нельзя остаться равнодушным, увидев простирающуюся вдаль береговую линию песчаного золотистого побережья, омываемого кристально чистыми водами. Расположенный здесь прекрасно оборудованный курорт Сенигаллия располагает к прогулкам вдоль кромки моря, особенно на закате солнца.
Не менее привлекательны и курорты Габичче-Маре , Пезаро , Фано , Чивитанова-Марке и Сан-Бенедетто-дель-Тронто . Здесь можно прекрасно отдохнуть на оборудованных всем необходимым пляжах, которые уже в 19-ом веке пользовались особой популярностью в элитных буржуазных кругах.
Тем же, кто предпочитает дикую природу, следует отправиться на побережье Конеро , известное своими живописными пейзажами и уголками первозданной природы, добраться до которых зачастую можно только по морю или по протоптанным среди пышной средиземноморской растительности тропинкам.

В области Марке особое внимание уделяется охране природы, национальным и региональным паркам, а также находящимся под защитой Всемирного фонда дикой природы (WWF) территориям . Любителям треккинга Парки Монти-Сибиллини и Монти-делла-Лага предлагают уникальные по красоте пейзажи. Нельзя обойти вниманием представляющие особый интерес для спелеологов карстовые пещеры Фразасси . Они привлекают туристов со всей Европы, поскольку некоторые из пещер были заселены ещё в доисторические времена.

На холмах Асколи-Пичено и в долине реки Эзино расположилось великое множество садов и виноградников, окружающих старые крестьянские дома, всегда отличавшиеся традиционным гостеприимством и хлебосольством; именно здесь можно вновь ощутить подлинный вкус простых вещей. Особняки и простые деревенские дома, приспособленные под агротуристическиe хозяйства, предоставят уникальную возможность вернуться назад в прошлое.
Провинции Марке: Анкона (административный центр области), Асколи-Пичено , Фермо , Мачерата , Пезаро и Урбино .

Этот регион воскрешает память о своём великом прошлом, наложившим отпечаток на его культурно-историческое развитие. Повсеместно ощущаются его отголоски: в городах искусств; на кажущихся гостеприимными салонами площадях; на улицах и во дворцах; а также в будто бы замерших во времени средневековых городках.

Одним из монументальных городов Италии является Асколи-Пичено . Его исторический средневековый центр, а также площадь Пьяцца-дель-Пополо , украшенная арочным портиком и зубчатой башней дворца Палаццо-деи-Капитани-дель-Пополо , привлекают сюда множество туристов. Открыты для посещения и некоторые ремесленные лавочки - свидетельство творчества и мастерства асколийцев, производящих, например, превосходные музыкальные струнные инструменты. В первое воскресенье августа в городе проходит традиционный рыцарский турнир Квинтана , на время которого Асколи-Пичено полностью преображается, воссоздавая свой исторический облик. В этот день искусные всадники на лошадях состязаются друг с другом в турнире с названием "Джостра дель Сарачино".

Старинный город-порт Анкона , известный как "Восточные ворота" , бережно хранит важные исторические памятники, а также приглашает посетить свои гостеприимные пляжи. А расположенный на месте древнего греческого Акрополя Кафедральный собор Св. Кириака Иерусалимского считается одной из самых интересных средневековых церквей региона Марке.
Исторический центр города Урбино с расположенным здесь знаменитым герцогским дворцом Палаццо Дукале является ярким примером искусства и архитектуры эпохи итальянского Возрождения и входит в число объектов Всемирного Hаследия ЮНЕСКО .

Достоин внимания также город Градара с его старинным замком, являющим собой великолепный образец военной средневековой архитектуры. С ним связана крайне романтическая и столь же трагическая история любви Паоло и Франчески, персонажей "Божественной комедии" великого Данте.
Важным, с точки зрения религиозного туризма, является посещение Дома Богородицы в Лорето - одной из величайших святынь и неизменного места паломничества для всех христиан-католиков.

Отправившись в Пезаро , на родину знаменитого композитора Джоаккино Россини , поклонники классической музыки могут насладиться его неповторимой музыкой. Проходящий здесь в августе в течение двух недель Оперный фестиваль им.Россини стал неизменным местом встречи и событием мирового значения для любителей музыки. Город Пезаро богат не только культурными мероприятиями, но и целым рядом других интересных достопримечательностей.
Любители сладкого, попавшие во время Карнавала в город Фано , будут в прямом смысле слова "заброcaны" конфетами и шоколадом. Тремя древнейшими традициями этого карнавала являются: разбрасываемые с импровизированных аллегорических карет в толпу сладости, маска "вулон" - карикатура на наиболее известных людей города, и так называемая "музыка арабита": музыканты, играющие на таких "инструментах", как оловянные банки, кофейники, кувшины.

Гармоничное сочетание моря и гор превращает регион Марке в идеальное место отдыха для тех, кому хотелось бы окунуться в кристально чистые воды местного побережья или исследовать богатый растительный мир парков и заповедников этого края.
Природные парки и заповедники занимают достаточно большую часть находящейся под охраной территории региона.
Национальный парк Монти-Сибиллини и заповедник Гран-Сассо-и-Монти-делла-Лага предлагают посетителям небывалой красоты пейзажи, удивляющие воображение своей богатой флорой и фауной. Любители бёрдвотчинга могут наблюдать здесь беркутов, орлов, сапсанов и филинов. Богатый выбор маршрутов ждёт и любителей треккинга, маунтинбайка, верховой езды , гребли на каноэ , а также всех тех, кто приезжает сюда, чтобы просто насладиться прогулками по местным лесам и рощам.

Следуя многочисленными велосипедными маршрутами, путешественники имеют интересную возможность открыть для себя красоты природы, а также исторические, культурные и даже эногастрономические традиции региона. Тем, кто увлекается зимними видами спорта, горные склоны Апеннин предлагают весь спектр развлечений: сноуборд, системы горнолыжных спусков, сноу-парк, а так же различной сложности и протяжённости трассы для беговых лыж. A ледовый дворец в населённом пункте Уссита готов приятно удивить тех, кому нравится катание на коньках .

Путешествуя по региону Марке, нельзя не посетить великолепный мыс Конеро , являющийся частью одноименного регионального заповедника, расположенного к югу от Анконы. Мыс Конеро с курортами Портоново , Сироло и Нумана являются излюбленным местом отдыха жителей Анконы. Высокий, изрезанный берег и замечательное Адриатическое море превращают этот край в один из наиболее привлекательных туристических курортов итальянского побережья.
Морское дно у берегов мыса характеризуется таким же, как и само побережье, скалистым и песчаным рельефом. Красота богатых подводной флорой и фауной местных глубин привлекает сюда множество любителей подводного плаванья .

В первые дни мая в Анконе проводится традиционная ежегодная ярмарка Фьера ди Сан-Чириако , посвящённая покровителю города св. Кириаку Иерусалимскому. На четыре дня город заполняется сотнями киосков с изделиями, выполненными представителями местных ремёсел, выставками, прилавками с типичными для этой территории продуктами, уличными музыкантами и импровизированными выставками художников под открытым небом. Любители музыки могут оценить организуемый в этом городе международный джазовый фестиваль AnconaJazz . Это событие пользуется огромной популярностью и имеет большую значимость для всего региона.

Особенность местной кухни заключается в гармоничном сочетании ароматов и вкусов, характерных для различных областей этого региона. Своеобразие гастрономических вкусов отдалённых от побережья районов региона выражается в насыщенных ароматах типичных для этой территории блюд. Большим спросом здесь пользуются запеченный поросёнок ("поркетта"), маринованный ягненок , блюда c грибами , особенно ценятся блюда с известными трюфелями из Аккуаланья и Сант-Агата-Фельтрия . В качестве первых блюд популярны лапша "тальятеллe" , "строццапрети" и традиционные "винчисграсси" , основной ингредиент всех местных запеканок и лазаний.

Свежесть и аромат моря можно почувствовать, отведав многочисленные рыбные блюда. Главным рыбным блюдом по праву считается "бродетто". Рецепт этой ухи включает более 14 наименований рыбы; в Пескаре и Анконе в бродетто добавляют также помидоры, а в Асколи - шафран. Фирменным блюдом города Асколи является "фритто мисто аль асколана" : фаршированные оливки, крем, кабачки, артишоки и бараньи рёбрышки. Среди сладких блюд выделяются "чамбелотто" с анисовыми грибами, десерт из теста с мёдом "чичеркьята" , жареные пельмени "равиоли" с начинкой из каштанов, крема и творога .

Нельзя не упомянуть такие местные продукты, как обёрнутый листьями грецкого ореха и созревший в туфовых пещерах овечий сыр "пекорино" из Таламелло , ветчины, корейка , а также изготовленная из свиных субпродуктов "коппа ди теста" .

Все эти блюда сопровождаются прекрасными винами района Асколи Пичено: белое "Фалерио-деи-Колли-Асколани" , красное "Россо Пичено" и "Россо Пичено Супериоре" , а на десерт - предварительно вареное, а затем выдержанное в винных бочках виноградное сусло "вино котто", а также анисовые ликеры "анисетта" и "мистрà".

Италия давно сталкивается со следующей проблемой: толпы туристов упорно устремляются в одни и те же места, «зашкаливая» цены в Риме, создавая пробки во Флоренции и даже постепенно вытаптывая Венецию.

В то время как на «сапоге» достаточно и простора, и бескрайних пляжей, и таких культурных объектов, на которые не нужно записываться загодя по интернету или давиться в очередях таких же страждущих. И все это почти в сердце Италии.

Одной из областей, территориально никак не относящейся к итальянскому «медвежьему углу», но незаслуженно (относительно ее потенциала) обойденных вниманием туристов, можно назвать регион Марке . Он расположен в центральной части Италии, с выходом на побережье Адриатического моря. Чтобы вам не заглядывать сразу в Гугл карты и представить его расположение, скажу, что он граничит с Эмилией-Романьей, Сан-Марино, Тосканой, Умбрией, Абруццо и Лацио.

Регион Марке состоит из пяти провинций: столица Анкона, Пезаро, Мачерата, Фермо и Асколи Пичено. Все названия регионов Италии существуют в единственном числе, и только Марке – во множественном. Итальянцы говорят, что это выражает его сущность – многоликость и многообразие культурных, природных, исторических и гастрономических достопримечательностей.

По традиции в летнее время года рассматривается россиянами прежде всего как направление пляжного отдыха, с базированием на побережье и недолгими (из-за довольно жаркого климата) выездами по окрестностям. В Марке с этой составляющей все в порядке: песчаные и галечные пляжи, 16 из которых обладают голубыми флагами, простираются на 180 километров, всего на побережье располагается 26 городков региона.

Пляжи Марке

Среди морских курортов Марке я бы особо выделила Сан Бенедетто дель Тронто, расположенный в южной части региона, которую еще называют Ривьерой пальм. Вдоль моря здесь тянется длинный аккуратный променад с пальмовыми аллеями, из других особенностей – широкие пляжи с мелким золотистым песком, что делает его очень популярным местом семейного отдыха. Что важно, в Марке всегда можно найти бесплатные общественные участки пляжа (в некоторых других регионах Италии, как известно, коммерсанты отличаются жадностью и заставляют платными лежаками всю возможную территорию). Неравнодушны к здешнему длинному променаду также бегуны и велосипедисты, которым в Европе в целом и в Италии в частности всегда зеленый свет и обязательная дорожка в придачу. Другие морские курорты Марке - это Порто Реканати, Порто Сан Джорджио, Лидо ди Фермо, Гроттаммаре, Купра Мариттима.

Что касается культурного отдыха, то и здесь Марке готов посоперничать с гораздо более именитыми регионами. Известно, что в Италии расположено наибольшее число достопримечательностей, внесенных в список Всемирного наследия ЮНЕСКО, а именно 49. При этом 80% из них находятся в стороне от самых популярных городов и массовых туристических маршрутов. Марке, можно сказать, бережно хранит на своей территории настоящие сокровища. Туристические офисы региона подсчитали и задокументировали, сколько всего здесь объектов культурно-исторического наследия: 500 площадей, более 1000 памятников, 106 замков, 15 крепостей и 170 башен, тысячи древних церквей и храмов, 96 аббатств и 73 театра. Марке также отличается огромным количеством музеев (около 400), картинных галерей и библиотек, некоторые из которых являются хранилищами древних уникальных фолиантов, например, библиотека аристократического семейства Леопарди.

С этими землями связаны имена многих выдающихся итальянцев: композиторов Джоакино Россини, Джован Баттиста Перголези и Гаспаре Спонтини, поэта Джакомо Леопарди, великого художника Рафаэля, родившегося в Урбино, и других.

Анкона , столица региона Марке, получила свое название от греческого слова аnkon («локоть»), из-за похожей на него формы. Город, расположившийся на холме возле Адриатического моря, главный морской порт региона (а всего в Марке 9 портов, откуда можно отправиться на морские прогулки или круизы). Анкона буквально «нашпигована» достопримечательностями, церквями, музеями и галереями, хранящими свидетельства истории со времен Римской империи до наших дней.

Асколи Пичено называют «городом сотни башен», он интересен своим наследием древнеримского периода, в городе расположена картинная галерея с работами Карло Кривелли, Тициана, Гуидо Рени, а также интересная Галерея современного искусства, Римский театр.

Город Мачерата возвышается на холме, откуда открывается отличный вид на окрестности и откуда можно полюбоваться традиционным итальянским пейзажем, столько раз запечатленном на полотнах живописцев. Мачерата окружен бастионами XV века, его центр – Площадь делла Либерта, несколько дворцов, в которых расположены административные структуры города, городской театр XVIII века и несколько старинных церквей.

Фермо тоже отличается величественной панорамой от моря до гор. На его территории остались свидетельства жизни древних людей в железном веке, а также большие подземные пещеры римского периода. Особо стоит отметить изящную Площадь дель Пополо, а также целый музейный комплекс, включающий в себя Дворец Деи Приори, уже упоминавшиеся мною Цистерны, Театр дель Акуила, Виллу Витали и Епархиальный музей.

Пезаро обрел широкую известность благодаря ежегодному Фестивалю оперы имени Россини. В этом городе стоит посмотреть Герцогский дворец, Площадь делла Либерта (с памятником современного искусства в центре – работой 1998 г. скульптора Арнальдо Помодоро), дом Россини.

Урбино , еще один значимый город Марке, называют столицей Возрождения, здесь родился знаменитый живописец Рафаэль. В музеях Урбино, пожалуй, сконцентрировано наибольшее число шедевров живописи – работы Рафаэля, Тициана, Пьеро делла Франческа, Федерико Бароччи и других.

С Марке также связаны имена Франциска Ассизского, католического святого, основателя средневекового монашеского ордена францисканцев, и Святого Бенедетто ди Норчиа. В регионе создана сеть маршрутов, включающих в себя аббатства, монастыри и другие объекты францисканской культуры.

  • Марке (Marche) (www.regione.marche.it http://www.turismo.marche.it/) Вдали от шума Вечного города, бутиков Милана, карнавалов Венеции, между горами и морем расположился регион Марке. Это Италия, свободная от стереотипов.
  • Известный итальянский писатель Гвидо Пиовене в своей книге «Путешествие по Италии» написал: «Если бы нужно было определить типичный итальянский пейзаж, то, без сомнения, это регион Марке. Пейзажи Италии представляют собой весь мир, Марке – всю Италию». И еще: «Марке захватывает и увлекает, дарит ощущение жизни в другой реальности, где время вновь обретает свой верный ритм, и Вы оказываетесь в успокаивающей и пленительной атмосфере, сошедшей с полотен картин эпохи Возрождения. Это регион синего моря и бесконечных пляжей, регион ста городов, ста пейзажей и ста блюд, здесь нет нужды следовать заданному маршруту – здесь красиво всё. Одно удовольствие порой свернуть с тропинки и бесцельно прогуляться вдоль дорожек, поднимающихся по холмам на самую вершину, к античным воротам городов. И как только Вы войдете в город, неизбежно будете поражены культурным богатством античных центров, собранием площадей, исторических церквей, архитектурой эпохи Возрождения, дворцами знати восемнадцатого века, красивейшими театрами»
  • По последним данным IRPET (Региональный институт экономического планирования), область Марке занимает первое место в Италии по уровню и качеству жизни. Область выгодно отличают высокие показатели стабильности, уверенные темпы экономического развития, развитая социальная и культурная инфраструктура, благоприятные условия жизни и работы, а так же низкий уровень преступности.
  • Регион Марке это: 5 провинций, столица и порт Анкона и еще 9 туристических портов; 17 малых городов, отмеченых знаком «Оранжевый Флаг» за историческую значимость; около сотни городов искусств; тысячи церквей, из которых 200 - в романском стиле; почти 200 праздников - региональных и международных (не считая церковных и государственных); 180 километров побережья с 25 пляжами, отмеченными знаком «Голубой Флаг» за экологическую чистоту; более 500 исторических площадей; более 1000 выдающихся памятников; 163 святилища; 34 археологические зоны; 71 исторический театр. Наибольшая в Италии плотность расположения музеев и картинных галерей: 246 в 246 коммунах. 315 библиотек. 125 заповедников.
  • «Изюминка» Марке это маркеджанские города, маркеджанская кухня, маркеджанская школа живописи и, конечно же, маркеджанцы. Марке, родина гениев и выдающихся представителей Италии, прошлых лет и наших современников, таких как: Рафаэль, Джоаккино Россини, Джованни Баттиста Перголези, Гаспаре Спонтини, Рената Тебальди, Беньямино Джильи, Франко Корелли, Донато Браманте, Рафаэль Сабатини, Джакомо Леопарди, Мария Монтессори, Гвидобальдо дель Монте, Вито Вольтерра, Пьеро делла Франческа, Сципион Даль Ферро, Никколо Тарталья, Федерико Коммандино, Пьетро Антонио Катальди, Лука Пачоли, футболисты Лука Маркеджани и Роберто Манчини, пловец Филиппо Маньини, фехтовальщица Валентина Веццали, мотогонщик Валентино Росси и многих других.

Камерино (Camerino) (www.comune.camerino.mc.it) Камерино - старинный университетский город удостоен знака «Оранжевый флаг» за укрепление исторических и эко ресурсов, а так же за высокое качество гостеприимства. Камерино удобно расположен в центре Марке и Италии. До аэропортов Рима и Римини - 200 км., а до Анконы - 60 км.. Известен еще с IV в. до н. э., как Camerinum, центр умбрийского племени камертиев. Камерино был главным городом одноименного герцогства и резиденцией его правителей – герцогов да Варано, чьи портреты можно увидеть в Палаццо Дукале. Город известен своим университетом XIV в., действующим и по сей день. Университет Камерино (Università degli Studi di Camerino) - один из самых престижных в Италии и один из старейших в мире. В Камерино родились поэт-драматург Уго Бетти и популярный певец Джимми Фонтана. Жители Камерино гордятся своим красивейшим старинным Театром Филиппо Маркетти и Художественной галереей с работами художников маркеджанской школы 15 века. Майский средневековый праздник в честь покровителя города Сан Венанцио собирает много гостей из других стран. Популярно местное сладкое лакомство - печенье «панночиато» и «торроне» и местные ликеры из аниса «Мистра» и «Варнелли»

Нера (итал. il Nera) Река в Центральной Италии, крупнейший приток Тибра. Впадает в Тибр с левой стороны. Длина - 115 км. В устье притока реки Велино на Нере образуется водопад. Притоки: Корно, Велино и Вирги.

Градара (Gradara) (www.comune.gradara.pu.it) Город-крепость удостоен знака «Оранжевый флаг» за укрепление исторических и эко ресурсов, а так же за высокое качество гостеприимства. Средневековая Градара возвышается на высоте 142 м.н.у.м. С высоты открываются панорамные виды на оливковые и виноградные поля, на морские пейзажи и на гору Карпенья. В историческом центре есть две католические церкви, сувенирные магазины, рестораны, исторический музей и местный театр. Ночью стены крепости освещаются разноцветными лучами, что придает ей романтичный вид! Крепость Градара всегда привлекала внимание своей красотой и стратегическим положением. Именно здесь происходили сражения между правящими элитами и Папским государством, рождались легенды, описанные в мировой литературе и создавались величайшие произведения искусств. Многие приезжают сюда, чтобы погрузиться в тот далекий и увлекательный период, который мы сегодня называем Средневековьем. Однако туристов, прежде всего, Градара привлекает тем, что здесь, в замке Градара, когда-то произошли реальные события истории любви Паоло и Франчески, положенные в основу «Божественной комедии» великого Данте. В наше время на территории замка Градара, поражающего своим величием, разыгрываются костюмированные бои, проводятся праздничные пиры и фейерверки. Покровитель города - San Terenzio, его день отмечается каждый год 24 сентября.

Реканати (Recanati) (www.comune.recanati.mc.it) Покровителем этого средневекового города считается святой San Vito di Lucania. Реканати, город, объединивший в 12 веке три замка – Монте Вольпино, Монте Сан-Вито и Монте-Морелло и провозгласивший себя независимым в 1290 году. Реканати называли “городом правосудия”, так как судьи города пользовались уважением даже в других, более крупных городах Италии, в частности, Флоренции, куда их часто приглашали для вынесения приговоров. В 15 веке Реканати прославился проводившейся на его территории крупной ярмаркой. А ещё Реканати называют «городом поэзии», ведь там родились известный итальянский поэт Джакомо Леопарди и знаменитый итальянский тенор Беньямино Джильи. Именем Джакомо Леопарди названа главная площадь Реканати, открытая в конце 19 века к 100-летию со дня рождения поэта.

Лорето (Loreto) (www.comune.loreto.an.it) Небольшой город знаменит на весь мир одной из величайших христианских святынь - Святым Домом (www.santuarioloreto.it). Согласно древней легенде, подтвержденной позднее историко-археологическими открытиями, святилище Святого Дома (Santa Casa) в Лорето представляет собой земной Дом Девы Марии, перенесенный из Назарета. Миллионы паломников ежегодно посещают маленький городок Лорето, чтобы прикоснуться к священной реликвии. Большинство памятников Лорето расположено вокруг главной площади города. Это Колледж иезуитов и Городской дворец (Palazzo Comunale), спроектированный в стиле ренессанс Донато Браманте, представителем архитектуры высокого Возрождения. В настоящее время в галереях дворца представлены работы итальянских живописцев Лоренцо Лотто и Лодовико Караччи, и французского живописца Симона Вуэ, а также коллекция майолики. Из архитектурных строений также примечательны Ратуша и акведук (Acquedotto degli Archi), выполненный по заказу папы Павла V в XVIIв. Для любителей авиации будет интересен музей Воздушных сил Италии.

Нумана (Numana) (www.comune.numana.an.it) Пляжи города отмечены знаком «Голубой Флаг» за экологическую чистоту, сервис и комфорт. Нумана находится на вершине холма, откуда открывается живописный вид на окрестности. Это курорт международного уровня, в основном предпочитаемый туристами из Северной Европы, которых влекут сюда пляжи и бухты, защищённые зелёными холмами, комфортные развлекательные структуры, а также порт. Исторически Нумана разделена на две части. Верхняя Нумана представлена древней частью с домиками из белого камня с горы Конеро, с историческим центром со средневековыми зданиями, а также Римской аркой на площади, выходящей на залив с видом на города Лорето и Порто Реканати. Нижняя Нумана состоит из порта и длинной набережной. Здесь есть пешеходная зона, множество ресторанов и сувенирных магазинов. Ухоженные набережные изобилуют различными кафе, где по вечерам устраиваются дискотеки, играет живая музыка. Порт, единственный в своем роде на Ривьере дель Конеро, является естественным причалом для парусных судов и яхт. Пляжи Нуманы неоднократно удостаивались «Голубого европейского флага» - эксклюзивной марки экологического качества

Сироло (Sirolo) (www.sirolo.pannet.it) Пляжи города отмечены знаком «Голубой Флаг» за экологическую чистоту, сервис и комфорт.Городок Сироло известен как «балкон» Адриатики. Это популярное курортное место с комфортабельными пляжами, бухтами, скалами и морскими изгибами побережья, а также величественным Областным Национальным Заповедником Конеро. Исторический центр города во время летнего периода всегда оживлен, туристы могут окунуться в атмосферу других Эпох. Площадь города очень красива и элегантна, и является излюбленным местом встреч и горожан и гостей на фоне красивейшей панорамы и морских пейзажей. Согласно археологическим раскопкам, Сироло был основан более 1000 лет назад. Одной из основных достопримечательностей Сироло и всей Ривьеры Конеро, безусловно, является Театр в Пещерах, который считается одной из самых необычных и привлекательных сцен всей летней панорамы Италии. Море в Сироло богато морепродуктам, кухня изысканна и разнообразна. Настоящим деликатесом являются спагетти «на камне», мидии а - ля «тарантина» и рыбные супы. Типичным этногастрономическим продуктом данной местности является вино Россо Конеро.

Скеджино (Scheggino) Самый маленький город Италии! Про Скеджино говорят: бутон каменной розы на склоне ущелья. Здесь в проточных прудах выращивается форель и раки (чем и славятся местные рестораны). Имеется стена и остатки замка XII века, церковь Св. Николо XIII в., средневековые мосты и узкие улочки. Но главной достопримечательностью этих мест является трюфель и итальянская компания Urbani Tartufi, поставляющая их в рестораны всего мира. Более 100 лет основой бизнеса братьев Урбани (Bruno, Paolo Urbani) остаются грибы, цена которых достигает 500$ за килограмм. Сегодня компания контролирует 70% продаж итальянских трюфелей и только от этого бизнеса имеет около 50 млн. долларов США чистой прибыли. Специфика торговли трюфелями заключается в том, что бизнесмены имеют дело не с солидными компаниями-поставщиками, а с отдельными грибниками-заготовителями. Компании-переработчики вроде Urbani сами не занимаются сбором, полностью доверяя эту часть процесса семитысячной армии профессиональных сборщиков, зато в своих владениях всячески культивируют дорогостоящий капризный гриб - следят за составом леса, высаживая любимые трюфелем деревья, и квотируют сбор грибов на подконтрольных территориях.

ашиа (Cascia) (www.comune.cascia.pg.it) Этот город притягивает к себе не только туристов, интересующихся историей и архитектурой, но и паломников, ведь это город Святой Риты, которая считается помощницей в самых безнадежных ситуациях. Здесь, в базилике, ее останки покоятся и сегодня. Базилика находится на самом верху Кашии, на высоте 560 метров над уровнем моря. Попасть туда можно на эскалаторе или пешком. Со смотровой площадки открывается прекрасный вид. Среди других достопримечательностей этого городка интересны: церковь в готическом стиле, посвященная Святому Франциску; церковь Святого Антонио, в которой цикл полотен рассказывает о жизни святого; церковь Святой Марии – одна из самых старинных построек в городе, в которой сохранились значительные произведения искусства и деревянное распятие 1400 года.

Норча (Norcia) (www.comune.norcia.pg.it) Город удостоен знака «Оранжевый флаг» за укрепление исторических и эко ресурсов, а так же за высокое качество гостеприимства. Норча - древний город, первое поселение относят ко II веку до нашей эры. Здесь родился Святой Бенедикт, первый христианский монах, основатель ордена бенедиктинцев. Самое знаменитое здание Норчи – базилика Святого Бенедикта, возведённая в XIV веке, но многократно восстанавливавшаяся после нередких для этой местности землетрясений. Норча - рай для гурманов, где производят одни из лучших в Италии сыр и ветчину. Город - признанная «столица» грибов трюфелей. Сегодня это тихое, но процветающее местечко, которое с каждым годом привлекает все большее число туристов, во многом, и благодаря Национальному парку Монти Сибиллини. В Средние века горы Сибиллини считались королевством колдунов и фей. О местных чародеях упоминали в своих произведениях Бенвенуто Челлини, а также Гете в «Фаусте». В этой местности магия местной природы, истории и культуры перемешиваются самым причудливым образом, создавая новую, неповторимую реальность. Здесь в изобилии встречаются живописные альпийские долины, быстрые реки и есть даже два волшебных озера - Фьястра и Пилато.

Виссо (Visso) (www.comune.visso.mc.it) Очаровательный тихий городок Виссо расположен в самом сердце гор Монти Сибиллини. Город основан за 10 веков до Римской империи и примечателен своими замками и наблюдательными вышками. В маленьком Виссо есть несколько церквей, главная из которых – церковь Святой Марии, есть музеи и картинная галерея. Виссо красиво освещен и ночью сюда приезжают любители ночных посиделок на площади и в кафе. Рядом с Виссо на вершине горы, на высоте 1000м над уровнем моря, располагается Святилище Мачерето. Церковь была возведена в 1529 году на месте бывшей часовни, которая была построена еще в 1359 году. Легенда гласит, что группа священников на мулах везли статую Святой Мадонны из Анконы в Неаполь и именно в этом месте мулы остановились и не хотели идти дальше. Священники это приняли как знак и решили построить часовню.

Уссита (Ussita) (www.comune.ussita.mc.it) Маленький средневековый городок в горах. Однако его размеры не мешают ему иметь древние храмы и церкви с фресками школы Паоло да Виссо, музей, два театра и библиотеки. Архитектура и атмосфера располагают к увлекательному треккингу с фотоаппаратом по городу и его окрестностям, с отдыхом в уютных кафе, ресторанчиках или на траве у реки Нера. Маленький Уссита – город спорта. В городе есть все для зимних и летних видов спорта круглый год. Это великолепный Ледовый дворец с олимпийскими треками и крытый бассейн с мини-гольфом.

Кастелучио ди Норча (Casteluccio di Norcia) Живописный поселок, население его всего около 150 человек. Но именно отсюда, с высоты почти 1500 м над уровнем моря, открывается поздней весной и ранним летом панорама невероятной красоты. Нарциссы, фиалки, маки, лютики, клевер, чечевица… и многие другие цветы создают знаменитый на весь мир нерукотворный ковер-мозаику. Фестиваль цветения здесь проводят в одно из воскресений июня, но побродить по плоскогорью среди цветов можно и не дожидаясь официального празднования. Отсюда же, с высоты Кастеллуччо ди Норча, открывается панорама на силуэт Италии, который составлен из высаженных в определенном порядке деревьев. Кастеллуччо ди Норча входит в состав национального парка Монти Сибиллини и, конечно, имеет свои вековые предания. Так, одна из легенд рассказывает, что в глубокой пещере на склоне горы, на высоте более двух тысяч метров, нашла свое пристанище пророчица Сибилла, осужденная Богом находиться там до самого Страшного Суда за то, что пожелала стать матерью Иисуса Христа. Ну, а местное население считало Сибиллу доброй феей, служанки которой выходили в долину к людям, чтобы обучить девушек искусству прядения и ткачества… Другая местная легенда связана с озером Пилата (Lago di Pilato) и говорит о том, что правитель Палестины Пилат, виновный в распятии Христа и осужденный на смерть императором Веспасианом, был помещен в телегу, запряженную двумя буйволами, которых отпустили на произвол судьбы. Буйволы бежали от самого Рима до Монти Сибиллини и, добежав до озера, бросились в его воды вместе с телом Пилата…

Мателика (Matelica) (www.comune.matelica.mc.it) Город, окруженный крепостными стенами, с прекрасно сохранившимися средневековыми дворцами и замками, старинными узкими улочками и древними храмами. В средние века был крупным центром торговли. С XIII в. здесь располагается женский монастырь Святой Марии Магдалины. Кроме того, в Матэлике находится Парк динозавров под открытым небом, с удивительно реалистично исполненными фигурами доисторических животных, который будет очень интересен и для детей, и для взрослых. В окрестностях города растет виноград сорта Вердикко, из которого делают знаменитое вино Вердикко ди Мателика (Verdicchio di Matelica). Это вино было любимым вином Gioachino Rossini, музыканта девятнадцатого столетия. Джузеппе Гарибальди, готовясь к походу на Рим в 1849, заявлял, что это вино придает мужество и энтузиазм его войскам. Его делают из винограда Вердикко с возможным добавлением Малвазия Тоскано и Треббиано Тоскано. У него глубокий, яркий, соломенно-желтый тон, изысканный цветочный букет, сухой ореховый вкус с горчинкой в послевкусии. Хорошо сочетается с Vincigrassi di Matelica, местной разновидностью лазаньи, или со спагетти с соусом из черных трюфелей.

Фабриано (Fabriano) (www.piazzalta.it) На сегодняшний день Фабриано занимает первое место по уровню жизни среди городов Италии! Удивительно красивый, оживленный и гостеприимный город расположен в живописной долине на высоте 365 метров над уровнем моря, со всех сторон окруженной Аппенинами. Фабриано - город античного происхождения, его территория была обитаема в конце доисторической эры. Здесь расположены офисы и производства многих итальянских производителей бытовой техники, мебели. Но «визитной карточкой» города, конечно, является производство бумаги, которое было начато здесь еще в XIII в. и процветает по сей день. Город Фабриано, удачно сочетающий старину и современность, является типичным городом центральной части Италии. Благодаря удаленности от побережья, он почти никогда не страдал от войн, именно поэтому в нем сохранилось множество уникальных архитектурных памятников Средневековья, особенно - памятников в стиле ранней готики.

Мачерата (Macerata) (www.comune.macerata.it) Красивый городок расположен в 20 минутах от побережья Адриатики. Мачерата появился на развалинах романского поселения Хельвиа Речина (Helvia Recina), расположенном на уровне нынешней виллы Потенца. Сегодня сохранились развалины театра, который в своё время был одним из самых больших в регионе Марке. Есть в городе и много памятников архитектуры прошлых веков. В городе есть Алмазный Дворец, который представляет собой интереснейший пример архитектуры эпохи Возрождения, а также великолепные церкви Мадонна делла Мизерикордиа (Сострадания), Санта Кроче, Санта Мария делла Порта и Санта Мария делле Верджини. В музее Возрождения, в одном из самых значительных в Италии, находятся вещи и письма Гарибальди. Но главной достопримечательностью города многие жители считают великолепный театр Лауро Росси и Арена Сферистерио. В Мачерате с 1921 года устраивается престижный оперный фестиваль, куда приезжают самые выдающиеся певцы мира. «Дом» фестиваля - Арена Сферистерио - способен подарить не менее сильные эмоции, чем прославленный римский амфитеатр в Вероне. Также на Арене Сферистерио проходят грандиозные концерты и шоу, различных музыкальных стилей и направлений. Покровителем города считается Св. Иулиан. Праздник города 31 августа.

Мачерето . Святилище находится высоко в горах на расстоянии 1000 м над уровнем моря. Церковь была возведена в 1529 году на месте бывшей часовни, которая была построена еще в 1359 году. Легенда гласит, что группа священников на мулах везли статую Святой Мадонны из Анконы в Неаполь и именно в этом месте мулы остановились и не хотели идти дальше. Священники это приняли как знак и решили построить часовню. Святилище окружает кедровый лес с великолепной флорой. Сечас комплекс Мачерето - не только религиозный центр, но популярное место для отдыха, проведения праздников и пикников.

Толентино (Tolentino) (www.comune.tolentino.mc.it) Древнейший город, крупный религиозно-культурный центр, знаменитый Базиликой Святого Николая Толентийского, расписанной фресками школы Джотто. В Базилике хранятся мощи святого. Неподалеку находится августинский монастырь с Biblioteca Laurenziana (Лаврентийской библиотекой). В городе сохранилась старинная Башня Часов, средневековый мост Дьявола. Толентино – центр кожевенного производства. Искусные ремесленники, соблюдая древние традиции уникальной обработки и художественной отделки, создают из кожи высокого качества аксессуары, одежду, диваны и кресла. Современный Толентино известен также своим Музеем юмора и карикатур, в котором проводится Биеннале юмора в искусстве - международная выставка-фестиваль, на которую съезжаются художники и карикатуристы со всего мира. Патроном фестиваля долгое время был Федерико Феллини. Город окружен термальными источниками и на одном из них построена клиника «Санта Лючия» - одна из старейших в Италии. В городе и его окрестностях великолепный шоппинг!

Урбино (Urbino) (www.comune.urbino.ps.it) Название «Урбино» с латыни «urbino» переводится как городишко. Но! Трудно себе представить, как в городишке с населением в 15 тысяч человек столь гармонично может уживаться одухотворенное прошлое и бесшабашное настоящее. Город Урбино – родина великого Рафаэля, одна из колыбелей европейской науки и медицины - еще пятьсот лет назад ошеломлял именами своих влиятельнейших жителей. Это придает ему определенный шарм и сегодня: Урбино город пусть и маленький, но оказавший громадное влияние на западную цивилизацию. Урбино называют «городом гениев». Ведь именно здесь в 1483г. родился великий гений эпохи возрождения Рафаэль Санти. До сих пор сохранились дома семьи Санти, сейчас переделанные в Музеи. К ним относится и дом прадеда Рафаэля, который был одним из уважаемых людей города, и дом самого Рафаэля, в котором можно увидеть его первые работы. На улице Контрада дель Монте сохранилась каменная палитра, на которой отец и сын Санти готовили краски. Центр Урбино, включенный в список Всемирного наследия, застраивался в эпоху Возрождения. К памятникам Всемирного наследия относится не только дворец герцогов Урбинских с картинной галереей, уникальными фресками и собранием скульптур, но и собор с картинами Тимотео Вити, Федерего Бароччио и Пьеро делла Франческа; церковь Сан-Доменико, с барельефами Луки делла Роббиа; церковь Сан-Спирито, с живописью Луки Синьорелли. Сейчас Урбино считается местом, куда приезжают художники, писатели, музыканты со всего мира в поисках вдохновения. Ещё бы, ведь такой живописной атмосферой вы не проникнитесь ни в одном другом городе!

Анкона (Ancona) (www.comune.ancona.it) Столица региона Марке, а также - самый крупный и значимый порт всего Адриатического побережья. Анкона - город, имеющий древнюю историю. Это место было заселено пиценами ещё в бронзовом веке. Но название город получил в 4 веке до н.э., когда был заселён греками, образовавшими здесь свою колонию от греческого «ancon», что означает «локоть». Действительно, города находится на естественном выступе, выдающемся в море, который по своей форме напоминает локоть. Как город с богатой историей, Анкона обладает огромным количеством памятников архитектуры, что позволяет совмещать отдых на море с осмотром достопримечательностей. Одними из самых знаменитых памятников являются римская Арка Трояна и амфитеатр. Большой интерес представляет и центральный собор, расположенный на вершине холма, с которого открывается потрясающий вид на гавань Анконы, а также на исторический центр города, с его старинными палаццо, покрытыми черепицей, множеством церквушек и площадей с фонтанами. Центральная улица Анконы представляет собой променад с различными ресторанами, бутиками знаменитых модельеров, сувенирными лавками. Пляжи города отмечены знаком «Голубой Флаг» за экологическую чистоту, сервис и комфорт. Покровителем города считается Св. Иуда Кириак. Праздник города 4 мая.

Чивитанова Марке (Civitanova Marche) (www.comune.civitanova.mc.it) Пляжи города отмечены знаком «Голубой Флаг» за экологическую чистоту, сервис и комфорт. Популярный морской курорт. Прекрасные песчаные пляжи. Развитая туристическая инфраструктура. Вдоль побережья расположена длинная набережная-променад с множеством магазинов – от бутиков до сувенирных, и ресторанов – от пиццерий до «высокой кухни». Чивитанова Марке состоит из двух различных центров: города на горе, исторической части, старинного средневекового посёлка, и новых построек вдоль побережья. В Чивитанова находятся многочисленные фабрики и магазины высокой моды. А местные рестораны поражают разнообразием рыбных блюд, среди которых типичный для местности рыбный суп «Бродетто». Покровителем населённого пункта считается святой San Marone.

Ассизи (Assisi) (www.comune.assisi.pg.it). Знаменитый город - духовная столица! В Ассизи в 1182 году родился Святой Франциск Ассизский, ставший покровителем всей Европы. Как утверждают историки, город сегодня сохранился практически в том же состоянии, каким он был во время жизни Святого. Готическая монастырская церковь - памятник Всемирного наследия, почитаемая святыня и главная достопримечательность Ассизи. В раке покоится тело святого Франциска, сегодня туда пускают всех верующих. С античных римских времен в Ассизи сохранился великолепный портик храма Минервы, а также развалины и остатки акведука и этрусских городских стен. Кроме того, в городе и окрестностях расположено немало других церквей: Санта-Кьяра с могилой Святой Клары Ассизской, романский собор Святого Руфина, величественная церковь Санта-Мария-дельи-Анджели. Многочисленные туристы и паломники отмечают необыкновенную атмосферу спокойствия и умиротворения, царящую здесь

Дженга (Genga) (www.comune.genga.an.it) Городок удостоен знака «Оранжевый флаг» за укрепление исторических и эко ресурсов, а так же за высокое качество гостеприимства. Маленький, очаровательный, средневековый и в то же время абсолютно современный и «живой» городок в горах с музеем работ Джентиле да Фабриано. Рядом с музеем есть смотровая площадка на великолепный горный пейзаж. Покровителем города считается святой Климент I. В непосредственной близости к городу находятся Гроты Фрассази и Аббатство Святого Виктора.

Монтекозаро (Montecosaro) (www.comune.montecosaro.mc.it) Небольшой симпатичный городок. Конечно же он средневековый, известен с 10 века. И конечно же город располагает всем необходимым для современной жизни: имеет свой карнавал, театр, музей Кино, памятники архитектуры, спортивные объекты и многое другое. Покровителем населённого пункта считается святой San Lorenzo.

Асколи Пичено (Ascoli Piceno) (www.comune.ascolipiceno.it) Удивительный по колориту и энергетике «город башен» расположился в 25 км от берега Адриатического моря у подножья живописной горы Вознесения. Здесь гармонично переплелись следы нескольких эпох: памятники древнего Рима соседствуют с наследием германских племен лангобардов, здания эпохи Возрождения находятся недалеко от соборов в стиле барокко, следы раннего средневековья мирно уживаются с архитектурными элементами неоклассицизма. Два раза в год город становится местом наплыва туристов: здесь проходит известный еще со средневековья настоящий рыцарский турнир Квинтата. Обязательная программа «Фестиваля средневекового Асколи Пичено» включает в себя разнообразные вернисажи и театрализованные представления, торжественные ужины и исторический парад. Самое зрелищное событие – это состязания по стрельбе из лука и соревнование жонглеров знаменами. Обязательно надо посетить знаменитое историческое кафе Anisetta Meletti. И еще в городе великолепный шоппинг!

Сан-Бенедетто-дель-Тронто (San Benedetto del Tronto) (www.comunesbt.it) Пляжи города отмечены знаком «Голубой Флаг»за экологическую чистоту, сервис и комфорт. Небольшой старинный городок, вытянутый вдоль побережья на 7 км. Один из важнейших городов-курортов Пиченской ривьеры Адриатики, известный рыболовецкий порт. Известная в Европе незабываемая «Пальмовая набережная». Город Сан-Бенедетто сегодня представляет важнейший рыбный рынок. Рыбацкие традиции в этом городе настолько прочны, что породили множество легенд. В основном, эти рыбацкие истории рассказывают о призраках, таинственных штормах и морских чудовищах. Многие рассказы выражают страхи моряков; один из них - морской дьявол Шио, являющийся в образе шторма, выражающий собой гнев господен. Покровителем города считается святой San Benedetto martire. Чтобы в полной мере насладиться красотой набережной, нет ничего лучше, чем поездка на велосипеде или роликах, 7 километровая велосипедная дорожка позволяет переместиться из одной части города в другую. Здесь широкие песчаные пляжи, мелкий и безопасный вход в море, которое всегда тёплое и тихое, и самое главное здесь бурная и весёлая ночная жизнь. Шоппинг в Сан-Бенедетто удивит и порадует даже искушенных покупателей. Здесь множество бутиков и магазинов представляющих известные мировые бренды, а так же марки одежды, обуви, украшений и аксессуаров, которые продаются только в Италии.

Сан Северино Марке (San Severino Marche) (www.comune.sanseverinomarche.mc.it) История территории, на которой располагается город, началась в период палеолита. Сан Северино обладает необычайным богатством архитектурного наследства, оставшегося от каждого века, предстающего перед нами Дворцами, Башнями и Церквами. Наслоение разнообразными архитектурными элементами различных эпох во всей гармонии наблюдается в пересечении улиц и переулков, сходящихся к площади, на которой открывается вид на Замок (Castello).

Гальолэ (Gagliole) (www.comune.gagliole.mc.it) Средневековый городок Гальолэ находится на самой вершине хребта. Очаровательный, маленький, уютный городок с музеем истории природы, собственным средневековым карнавалом и замечательными жителями.

Фьюмината (Fiuminata) (www.comune.fiuminata.mc.it) Естественная и неприкосновенная природа гор, лугов, рек с кристально чистой водой, вкусная кухня, впечатляющие развалины, замок, стены, башни, разные частные здания XII - XV века, церковь Сан Джованни Баттиста (chiesa di San Giovanni Battista) XV века, а так же праздник сладостей каждый день и красивый, сияющий огнями ночной город – все это древняя Фьюмината.

Кастельраймондо (Castelraimondo) (www.comune.castelraimondo.mc.it) Современный и средневековый, уютный, веселый, гостеприимный, спокойный, богатый великолепной архитектурой и прекрасными пейзажами город. Вам предстоит увидеть великолепный 800 летний замок Santa Maria с богатой картинной галереей, средневековые виллы, театры, отлично сохранившиеся улицы и великолепные фасады зданий различных эпох, посетить кафе и рестораны и отведать блюда изысканной маркеджанской кухни, почувствовать чудодейственную атмосферу города, а так же познакомиться с жителями города, любящих свой город и принимающих активное участие в ярких праздниках. Покровителем населённого пункта считается святой Власий Севастийский, почитаемый католиками и православными. В Кастельраймондо находится школа изучения итальянского языка EDULINGUA (www.edulingua.it).

Замок Ланчиано (Rocca Lanciano) Замок Ланчиано – величественный замок 14 века, с великолепной художественной галереей, окружен парком. Рядом расположена церковь Санта Мария Ланчиано (Santa Maria Lanciano), основанная в 1500-х годах, показывающая прекрасный пример архитектуры Возрождения.

Замок ди Аелло (Rocca d’Ajello) (www.roccadajello.com) Средневековый замок ди Аелло герцогов Варано (Varano), синьоров (правителей) Камерино. Как и все средневековые замки Италии – великолепен, современен и гостеприимен.

Национальный парк Монти Сибиллини (www.sibillini.net) Название парка можно перевести как Парк Таинственных Гор или Горы Сибиллы. Раскинулся на территории в 71,5 тысячу га в итальянских регионах Умбрия и Марке. Он был создан для охраны ландшафтов, в которых соединились магическая природа, древняя история и богатая культура. Главной вершиной горного хребта Сибиллини, расположенного в самом сердце Италии, является Монте Ветторе (2476 м). Всего на территории парка расположено 10 вершин, высота которых превышает 2 тысячи метров. Помимо нескольких рек, в парке есть озеро Фиастра и озеро Лаго ди Пилато. Флора парка представлена 1800 видами растений. Разнообразные экосистемы парка стали домом для волков, диких кошек, дикобразов, редких куниц, снеговых полевок и косуль. А птиц здесь обитает свыше 150 видов! Помимо дикой природы «Монти Сибиллини» богат памятниками истории и архитектуры – старинными аббатствами и церквями, средневековыми городами и крепостями, лежащими на склонах и у подножий гор. В северной части парка расположены так называемые луга Раньоло, летом покрытые изумительными по красоте орхидеями и лилиями. Там же, в долине Фиастроне, находится Гротта дей Фрати – старинный скит. По течению реки Нера до озера Фиастра находится уединенная долина Аквасанта с живописными водопадами и Гротом медведя. Не менее интересно озеро Лаго ди Пилато, расположенное у вершины Монте Ветторе - по легенде, в водах этого озера похоронен сам Понтий Пилат.

«Санта Лючия » (www.termesantalucia.it) Одна из старейших в Италии клиника находится в средневековом городе Толентино. Для процедур и лечения используется вода собственных термальных источников. Клиника имеет обширную территорию, высококвалифицированных специалистов, современное оборудование и предлагает все виды SPA терапии.

Арена Сферистерио (www.sferisterio.it) Театр находится в городе Мачерате в 20 минутах езды от берегов Адриатики и города Камерино. Его здание было спроектировано в 1823 году архитектором Иренео Алеандри и вмещает пять тысяч человек. С 1921-ого года летом здесь устраивается престижный оперный фестиваль под открытым небом. В Мачерату приезжают петь самые выдающиеся певцы мира. Концертная программа Арены Сферистерио богата выступлениями самых лучших музыкантов мира и Италии, работающих в различных музыкальных направлениях и стилях.

Мраморные водопады (www.marmorefalls.it) При своей величественности и высоте в 165 м, водопад представляет собой не чудо природы, а творение рук человеческих. Этот водопад был создан еще древними римлянами во 2 в. до н.э. Водопад был создан для того, чтобы разрушить болото, которое приносило им большие бедствия, так как являлось источником малярии. Древних римлян, болот и малярии давно уже нет, а Каската делле Марморе до сих пор в идеальном состоянии! Водопад работает по определенному графику - его включают и выключают в определенное время. Перед включением водопада подается громкий звуковой сигнал, после чего открываются специальные шлюзы, и огромный поток воды с ревом устремляется вниз. Вокруг водных каскадов построен национальный парк и имеется всё необходимое для великолепного отдыха и пикников.

Гроты Фрасасси (La grotta Frasassi) (www.frasassi.com) Геологическое чудо природы, образовавшееся около 180 миллионов лет назад. Красота этого «подземного царства» просто завораживает, а «возраст» - потрясает воображение. В одном из «залов» мог бы поместиться Исаакиевский Собор в Санкт-Петербурге или Миланский Собор! Для туристов построены смотровые площадки и безопасные тропинки. Для опытных спелеологов разработаны маршруты, повышенной сложности. Температура в гротах всегда постоянная: +14гр., что делает их посещение особенно приятным в летнюю жару.

Сан-Джинезио (San Ginesio) (www.sanginesio.org) Город удостоен знака «Оранжевый флаг» за укрепление исторических и эко ресурсов, а так же за высокое качество гостеприимства. Аристократический средневековый город. История этого города рассказана в нескольких книгах, разными авторами, в разные века, начиная с XVI века. Два фактора, общие для этих рассказов: экзальтация экологических особенностей и подчеркивание гражданской жизнеспособности граждан Сан-Джинезио. Горы вокруг Сан-Джинезио были последним прибежищем язычества и первым пристанищем новых христиан. Сан-Джинезио является живым свидетельством преданности и театра, православия и ереси. Вероятно не случайно, что покровителем Сан-Джинезио считается святой San Ginesio - покровитель актеров. Каждый год в августе Сан Ginesio становится «столицей» Танго, так как в городе проходит Международный фестиваль танца, музыки и поэзии.

Урбизалья (Urbisaglia) (www.comune.urbisaglia.mc.it) Город удостоен знака «Оранжевый флаг» за укрепление исторических и эко ресурсов, а так же за высокое качество гостеприимства. Античный город Урбс Сальвиа был основан как римская колония во 2-м веке до н.э. Именно здесь появились на свет некоторые важнейшие фигуры Древнеримской империи – например, консул Фуфий Джеминус и генерал Люций Флавий Бассус. Сегодня руины этого античного города, охраняемые в рамках археологического парка, представляют собой исключительный научный интерес, а также являются крупной туристической достопримечательностью Марке. Покровителем населённого пункта считается святой San Giorgio.

Пьевебовильяна (Pievebovigliana) (www.comune.pievebovigliana.mc.it) Город удостоен знака «Оранжевый флаг» за укрепление исторических и эко ресурсов, а так же за высокое качество гостеприимства. Пьевебовильяна имеет древнее происхождение. Первые поселения восходят к доисторическим временам. Между 1371 и 1381 герцог да Варано, лорд Камерино, строит здесь роскошный замок и летнюю резиденцию для своей многочисленной семьи. В 1419 году замок завоеван Карлом Малатеста, лордом Римини, борющимся с герцогом да Варано … Это было давно. Сегодня Пьевебовильяна удивляет гостей своим прекрасно сохранившимся архитектурным и культурным наследием, радует насыщенной современной жизнью и гордится достижениями своих граждан в различных областях науки и техники.

Сарнано (Sarnano) (www.comune.sarnano.mc.it) Город удостоен знака «Оранжевый флаг» за укрепление исторических и эко ресурсов, а так же за высокое качество гостеприимства. Сарнано город-курорт. Известен 3-мя видами лечебной минеральной воды. Расположен в красивой долине у подножия Монти Сибиллини. Утопающие в зелени горы и окружающие леса, его территорию пересекают многочисленные тропы для пеших, верховых и вело прогулок. Средневековое происхождение Сорнано сохранилось нетронутым в своей городской структуре стенами города, древними улицами, лестницами и захватывающими видами. Площадь является центром древнего поселения. Сарнано - центр антиквариата и ремесел Марке. Здесь готовят в дровяной печи особо вкусный миндаль, орехи и специи. Покровителем населённого пункта считается святая Santa Maria Assunta.

Амандола (Amandola) (www.comune.amandola.ap.it) Город удостоен знака «Оранжевый флаг» за укрепление исторических и эко ресурсов, а так же за высокое качество гостеприимства. Покровителем населённого пункта считается святой Beato Antonio da Amandola. Амандола - это один из самых маленьких и самых старых городов Италии и Марке. Многие здания здесь сохранились ещё с XV века. Сегодня в большинстве из них размещаются музеи и рестораны. При этом фасады домов выдержаны в средневековом стиле, а вот внутреннее убранство соответствует требованиям XXI века. Сам городок находится на территории Национального парка Монти Сибиллини. Здесь нет толп туристов и практически все время царит атмосфера тишины и покоя, исключением являются дни проведения фестивалей, праздников, в том числе знаменитого джазового фестиваля, который каждый год проходит в мае. Если конный спорт вам не по душе, можно взять напрокат велосипед и устроить небольшую прогулку по окрестностям. А почитатели пляжного отдыха с удовольствием могут провести время на берегу озера Сан-Руфино.

Замок VARANO (www.roccavarano.it) Замок 13 века принадлежавший правителям Камерино – герцогам да Варано, находится в шаговой доступности от отеля VARANO. Замок сохранился частично. Располагается на вершине одного из холмов Апеннинских гор на нескольких уровнях с лесом и родником. В настоящее время на территории замка действует музей рода герцогов Варано и выставочный зал с меняющейся экспозицией, проводятся различные мероприятия и праздники.

Парко дель Конеро (Parco del Conero - www.parcodelconero.com) На скалистом полуострове Монте-Конеро (Monte Conero) на берегах Адриатики расположился одноименный региональный природный заповедник. Таинственные пещеры и белые известняковые скалы совершенно не похожи на традиционные адриатические ландшафты, раскинулись от Триеста до Гаргано. Монте Конеро это красивейшие пляжи, белые скалы и загадочные пещеры, ласковое солнце, свежая зелень и чистый лечебный воздух, а так же великолепные города - большого исторического значения и высокой культуры обслуживания туристов.

Маркеджанская кухня на побережье богата морепродуктами. Brodetto - густой рыбный суп из минимум 13 видов рыбы. В глубине региона едят тальятелле и другую домашнюю яичную пасту. Особенно любимы блюда из дикого кабана. Делают в регионе и мясные деликатесы: Salame di Fabriano, Prosciutto di Montefeltro. В Марке выращивают оливки, которые фаршируют мясом, с яйцом и пармезаном и жарят во фритюре. В Марке производят различные виды сыров пекорино и рикотты. В регионе известно белое вино Verdicchio del Castelli di Jesi , которое выпускают в амфорообразных бутылках, тонкое белое вино Bianchello del Metauro и Verdicchio di Matelika . Из красных вин особенно известны Rosso Piceno, Rosso Conero DOC.

BOSTRENGO - Сладкий рисовый пирог. На 10-12 порций: 500 г длиннозерного риса, 1 л молока, 300 г сахара или меда, 3 яйца, цедра 1 лимона и 1 апельсина, 300 г молотых сухарей из белого хлеба, 200 г изюма, 100 мл рома, 6 чашек эспрессо (около 400 мл), 150 г нарезанного сушеного инжира, 150 г кукурузной муки, 80 г какао-порошка, 2 ст. л. оливкового масла, 1 кг очищенных яблок и груш, нарезанных кубиками, сахарная пудра для посыпания. Время приготовления: 1 час 40 мин. Приготовление:

  • Молоко довести до кипения, сварить в молоке рис до полу-готовности. Рис откинуть на дуршлаг.
  • Все остальные ингредиенты, кроме сахарной пудры, положить в другую кастрюлю и несколько минут тушить на медленном огне, помешивая. Добавить рис, хорошо перемешать. Если масса будет слишком сухой, добавить теплое молоко. Разогреть духовку до 175°С.
  • Массу положить в смазанную маслом форму и выпекать в духовке около 1 часа. Перед подачей посыпать сахарной пудрой.
  1. дин потрошеный кролик без кожи (1,2 кг), 1 печень кролика (если есть), 50 г ветчины, 50 г салями, 50 г шпика, 2 фенхеля (500 г), 1/2 лимона, 4 зубчика чеснока, 1 ч. л. свежих листиков розмарина (или 1/2 ч. л. сушеных), 1 черствая булочка без корок, 250 мл сухого белого вина, 125 г сливок, 6 ст. л. оливкового масла, 6 горошин черного перца, 2 л овощного бульона, соль, свеже-молотый черный перец. Время приготовления:1,5 часа. Приготовление:
  • Кролика вымыть, просушить, посолить везде. Булочку замочить в 125 мл вина.
  • Фенхель очистить, стебли отрезать, зелень фенхеля отложить. Вскипятить 750 мл подсоленной воды. Пол-лимона нарезать ломтиками, положить в кипящую воду вместе с двумя зубчиками чеснока и перцем горошком. Фенхель вместе со стеблями варить около 15 мин., затем вынуть из воды. Отвар пропустить через сито. Головки фенхеля отложить в сторону.
  • Половину зелени фенхеля и стебли мелко нарезать.
  • Ветчину и салями нарезать на кубики. Печень нарезать. 2 зубчика чеснока и розмарин мелко нарезать. Булочку слегка отжать. Все перемешать вместе с нарезанным фенхелем, посолить и поперчить.
  • Духовку разогреть до 175°C. Положить в кролика начинку, зашить.
  • В жаровню налить масло, обжарить кролика со всех сторон.Полить кролика соком, выделившимся при обжаривании. Запекать кролика в духовке 1 час, периодически поливая отваром фенхеля.
  • За 10 мин. до готовности кролика головки фенхеля нарезать на кольца толщиной 5 мм. Шпик нарезать кубиками, растопить в сковороде и поджарить фенхель. Добавить немного отвара и потушить фенхель. Посолить и поперчить.
  • Кролика вынуть из жаровни. В жаровню добавить оставшееся вино и сливки, хорошо перемешать с соком, выделившимся при жарке. Кролика нарезать кусочками толщиной 3 см, положить в жаровню с соусом, рядом положить фенхель и украсить оставшейся зеленью фенхеля. Подавать в жаровне.

Рекомендуем попробовать и другие блюда региона Марке, например, такие: Cavolfiore fritto - Цветная капуста во фритюре, Quaglie al risotto - Перепела с ризотто, Triglie al forno - Окунь c ветчиной в духовке, Vincisgrassi - Лазанья с мясным соусом, Zucchine ripiene - Цуккини фаршированные, Tacchino ripieno di castagni - Индюшка, фаршированная каштанами и многие другие.

Порто Сан Джорждо (Porto San Giorgio) (http://www.portosangiorgio.it/ ) - коммуна подчиняется административному центру Фермо. Покровителем населённого пункта считается святой San Giorgio. Первое упоминание о городе относится к 1 веку до н.э. Пляжи города отмечены знаком «Голубой Флаг» за экологическую чистоту, сервис и комфорт. Популярный морской курорт. Прекрасные песчаные пляжи. Развитая туристическая инфраструктура. Вдоль побережья расположена длинная набережная-променад с множеством магазинов – от бутиков до сувенирных, и ресторанов – от пиццерий до «высокой кухни». А местные рестораны поражают разнообразием рыбных блюд, среди которых типичный для местности рыбный суп «Бродетто».

Озимо (Osimo) (http://www.comune.osimo.an.it/comune) Множество профессиональных и любительских фотографий пытаются передать потрясающие по красоте виды Озимо! Но… ни одна фотография не может передать того, что откроется вашему взору в Озимо! От панорамных пейзажей просто захватывает дух! А если прибавить к ним необыкновенно благоприятный климат – с мягкой зимой и не слишком жарким летом, то вы поймете, что нашли еще одно райское место в Марке! Во времена Древнего Рима город назывался Vetus Auximum. Он был основан теми же греческими колонистами, что и Анкона. Римляне в 174 до н. э. подняли крепостные стены из больших прямоугольных камней, сделав город главной крепостью для своих северных поселений в Пицене. В городе есть места, которые овеяны тайной и где вы сразу почувствуете особую атмосферу… Это подземные пещеры Озимо… Ссылки на эти пещеры очень редки в документах и письменных источниках. Это молчание объясняется секретностью, связанной с магическими и эзотерическими ритуалами, проводившимися там в древние времена. Некоторые факты указывают на то, что пещеры использовались орденом тамплиеров, для которых Озимо играл немаловажную роль. Конечно, пещеры вызывают фантазии и влияют на воображение. Те, кто их посещает, испытывают сильные чувства и эмоции. Покровителем населённого пункта считается святой Иосиф Копертинский.

Монтекассиано (Montecassiano) (http://www.comune.montecassiano.mc.it) Город отмечен Национальной премией «Оранжевый флаг» за за укрепление исторических и эко ресурсов, а так же за высокое качество гостеприимства. В средние века город, входящий в состав Папской области, встает в оппозицию папскому престолу на стороне гибеллинов. Впоследствии Монтекассиано, участник многочисленных военных действий, переходит из рук в руки: от семьи Малатеста к семье Да Варано, а затем - к Сфорца. В XVIII веке Монтекассиано переживает сначала австрийское вторжение, затем через него проходят французские войска. Но, несмотря на столь бурную историю, город чудом избежал разрушений и сохранил свои основные достопримечательности. Концентрические улицы приводят к центральной площади, на которой расположен дворец Палаццо деи Приори и Монастырь августинцев. Лестница ведет к приходской церкви Санта-Мария-Ассунта, В церкви Сан-Джованни Баттиста недавно был открыт Музей сакрального искусства. За стенами парка Черетто открываются прекрасные виды на окружающий ландшафт. Город славится прекрасной сохранностью исторических и культурных памятников, гостеприимством местных жителей, а также – богатством и разнообразием событий в течение всего года: фестивалей, праздников. Обязательно стоит отведать местного лакомства – сладкого пирога sughitti, приготовленного по старинным рецептам из кукурузной муки, орехов и фруктового сока, который печется в период сбора урожая. Ему даже посвящен фестиваль в октябре. Покровителем населённого пункта считается святой San Giuseppe.

Монтелупоне (Montelupone) (http://www.comune.montelupone.mc.it) Городок удостоен знака «Оранжевый флаг» за укрепление исторических и эко ресурсов, а так же за высокое качество гостеприимства. Сведения о происхождении Монтелупоне скрываются между исторической правдой и легендой. Раскопки некрополя в этом месте, которые произошли в 1926 году, подтвердили, что на холме, где расположен город, жизнь существовала уже в VI веке н.э. во время цивилизации Пицен. Среди многих горных поселений Марке Монтелупоне - городок, где идеально и гармонично сочетается история, искусство и традиции с природным окружением. Старый город расположен на вершине округлого холма и сохранил живописные древние стены, башни разной формы, и следы оборонительных систем. На улицах и площадях города много известных исторических памятников, в том числе - Дворец Подеста, в котором находится художественная галерея; театр Никола деи Анжели ХIХ века; монументальная церковь Святого Франциска и Музей искусств и ремесел в подвале городской ратуши. В окрестностях находится романская церковь Святого Фирмано, бывший бенедиктинское аббатсво, основание которого восходит к Х в., и которое в течение определенного периода контролировало Монтелупоне. Правление бенедиктинцев содействовало расцвету сельского хозяйства и ремесел. Среди типичных продуктов этой местности - артишок, главный герой фестиваля во второе воскресенье мая, с дегустацией блюд, костюмированными парадами, танцами и банкетами на открытом воздухе. А также местность славится своим горным цветочным медом, в честь которого проходит ярмарка в последние выходные августа. Покровителем населённого пункта считается святой San Firmano.

Кальдарола (Caldarola) (http://www.comune.caldarola.mc.it) Название Кальдарола, вероятно, ведет свое происхождение от латинского слова Caldarium, которое обозначало комнату, в которой расположена «ванна с горячей водой из источника». Местные исторические традиции говорят о том, что населенный пункт появился здесь в IV веке н.э., когда группа христиан, скрываясь от гонений, достигла “colle del cuculo” (“холм кукушки”), и устроила там поселение. С большей вероятностью центр Кальдарола возник на месте деревни у подножия оборонительной башни, около IX-X века. В конце XII века город принимал участие в борьбе между Папством и Империей, и на долгие годы стал вассалом Ватикана. Только в XV веке город сумел получить независимость по указу Евгения IV (1434). Максимального расцвета Кальдарола достигла век спустя благодаря стараниям дворянской семьи Паллотта, которая превратила город в один из центров Возрождения. Покровителем населённого пункта считается святой Martino di Tours.

Фалероне (Falerone) (http://www.comunefalerone.it) Город возник на месте античного поселения Фалерио (Falerio), о котором известно не слишком много. Исторические записи и останки некоторых сооружений говорят, однако, о том, что это был довольно важный город в исторической области Пицен. В эпоху поздней Античности значение города понемногу слабеет и в средневековье его имя упоминается в архивах местных князей. Руины театра с фундаментальной каменной кладкой, которая была выполнена в 43 г. до н.э., были раскопаны в 1838 году и сохранились до сих пор. Также существует и амфитеатр, менее хорошо сохранившейся. Между ними находится античное водохранилище под названием Bagno della Regina. Интересен Археологический музей Фалероне. Покровителем населённого пункта считается святой San Fortunato di Spoleto.

Фермо (Fermo) (http://comune.fermo.it) Древний город располагается на вершине горы Sabulo. В нескольких минутах ходьбы от центральной площади Пьяцца дель Попполо вы достигнете вершины холма Girifalco, с которого открывается великолепный панорамный вид: от гор Сибиллини, плавных линий зеленых холмов, покрытых виноградниками, оливковыми рощами и фруктовыми садами, до морского побережья. В нижней части парка вы сможете полюбоваться величественным Собором Успения. Одной из главных достопримечательностей города являются, конечно, Римские цистерны – резервуары для воды, постройка которых датируется 1в. н.э. Вы будете впечатлены колоссальным древним инженерным сооружением со стенами из водонепроницаемого цемента, очистными колодцами. Городской театр Teatro dell’Aquilla, построенный в конце XVIII – начале XIXвв. Также составляет гордость Фермо. Пышность внутреннего убранства, сцена площадью около 350кв.м и великолепная акустика делают театр одним из самых престижных залов в Италии. Известный уроженец Мурри, Аугусто (1841-1932) - итальянский ученый, медик, один из наиболее выдающихся клинических врачей и новаторов своего времени. Ректор Болонского университета. В городе великолепный шоппинг!

Монтеруббьяно (Monterubbiano) Город удостоен Национальной премии «Оранжевый флаг» за укрепление исторических и эко ресурсов, а так же за высокое качество гостеприимства. Очень красивый городок, который находится на высоте 463 м над уровнем моря, и покоряет своими живописными пейзажами. Основным занятием местных жителей является сельское хозяйство. Истоки города берут начало еще в доисторическом периоде, в 268 г. до н.э. он стал римским городом, а в 5 в.н.э. был разрушен готами. Упоминание о нем снова появляется уже в 1000г. И позднее, с XIIв., город становится предметом борьбы с завоевателями, результатом чего стало возведение оборонительных стен и сооружений, некоторые из которых сохранились до наших дней. Интересен дворец Palazzo comunale, в котором располагается археологическая коллекция и художественная галерея; церковь S. Maria dei Letterati с работами Vincenzo Pagani, художника первой половины XVI в., родившегося в Монтеруббиано. В Монтеруббиано проводится множество мероприятий в летний период, где посетители могут отведать традиционные блюда, такие как полента (последнее воскресенье июля), каннеллони (16 августа), жареная лапша, приготовленная по секретному местному рецепту, молва о которой разлетелась за пределы Монтеруббиано, и которая стала предметом проведения фестиваля “Sagra della tagliatella fritta» (10-12 августа). Покровителем населённого пункта считается святой San Nicola da Tolentino.

Оффида (Offida) (http://www.comune.offida.ap.it) Город знаменит своей центральной треугольной площадью Пьяцца дель Попполо. Расположенный на ней Городской Дворец считается одним из самых красивых в регионе Марке, благодаря своему портику и лоджии с мраморными колоннами. Прекрасен величественный Собор Санта Мария делла Рокко. Среди музеев города особый интерес вызывает Музей кружева, ведь плетение кружева и вышивка являются своеобразной «визитной карточкой» города. В многочисленных лавках и магазинчиках можно приобрести великолепные работы местных мастериц. Оффида известна также веселым карнавалом, пиццей «кикирипьено» и вином «Оффида».

Рипатрансоне (Ripatransone) (http://www.comune.ripatransone.ap.it) Расположенный высоко на холме, между долинами рек Menocchia и Tesino, город Рипатрансоне за свои необыкновенно живописные окрестности заслужил звание “belvedere del Piceno”. Его исторический центр демонстрирует исторические здания и памятники от Средневековья до Ренессанса и Барокко. Любопытной является самая узкая улочка Италии, вошедшая в Книгу рекордов Гиннеса - всего 43см. Самые важные места для посещения: Кафедральный собор, церковь Святилище Мадонны Св. Иоанна, покровителя города; Дворец Подеста, содержащий одни из лучших в Марке экспозиций, в том числе археологический музей, и художественный музей с богатой коллекцией произведений. Наиболее важным событием является «Праздник огненной лошади», проводимый в первое воскресенье после Пасхи, и сопровождающееся красочными фейерверками. Кроме этого, в городе проводятся многочисленные ярмарки и фестивали с дегустацией и возможностью покупки продуктов местных фермеров и виноделов. Фирменным блюдом города является Ciavarro, приготовленное из круп, бобовых и весенних овощей с горячим пряным соусом, а также типичный местный десерт - пирог с сыром рикотта.

Ези (Jesi)(http://www.comune.jesi.an.it/ ) Ези, маленький городок с 2000 историей на берегу Адриатического моря, основанный древним народом умбры. Город в течение всей своей истории рос и развивался экономически, демографически и культурно. В городе работали венецианский художник Лоренцо Лотто и создал для церквей города настоящие шедевры искусства и духовности. Федерико де Конти из Вероны печатает в Ези в 1472 году одно из самых первых изданий Божественной Комедии. Тонкий гравёр и скульптор Бенвенуто Челлини развивает и совершенствует здесь ювелирное искусство. XVIII век отмечен двумя особенно значительными историческими явлениями: изменением городской архитектуры и появлением Джованни Баттиста Перголези и Гаспаре Спонтини - двух великих композиторов.

Сассоферрато (Sassoferrato) (http://www.comune.sassoferrato.an.it/) Город Сассоферрато расположился на месте разрушенного античного поселения Sentinum, которое исчезло в VIII-Xвв. Жители древнего поселения, оставшиеся в живых после вражеских вторжений, голода, эпидемий, оставили разрушенный город и нашли убежище в горах. Около 1150г., на возвышенности неподалеку от разрушенного Sentinuma, граф Атто строит крепость, которой дает название Sassoferrato. Вскоре вокруг замка образовывается городок, поскольку потомки старых sentinati спустились из своих горных убежищ и стали строить дома из материалов, взятых в руинах старого города. Замок, таким образом, представляет собой самую старую часть города. Средневековое сооружение прекрасно сохранилось до наших дней и является главной гордостью города. Кроме этого, в Сассоферрато есть целый ряд великолепных исторических и архитектурных памятников: дворцы Palazzo dei Priori, Palazzo Oliva, Palazzo Montanari, Palazzo Vescovile, несколько музеев - художественный, археологический, музей ремесел; театр Sentino. Очень интересны и религиозные памятники: церковь Сан-Франческо, церковь Сан-Пьетро, монастыри. Покровителем населённого пункта считается святой Beato Ugo degli Atti. К югу от города находятся развалины древнего Сентинума , стоявшего на Фламиниевой дороге .

Арчевиа (Arcevia) (http://www.arceviaweb.it/ ) Город Арчевиа вызывает большой интерес своей богатейшей историей, археологией. Древнее название Арчевии - Rocca Contrada, вероятно, связано с тем, что вокруг расположено целых девять замков-крепостей. Город расположен на холме между горной цепью Апеннин на западе и Адриатическим морем на востоке. Благодаря этому, климат в Арчевии мягкий и очень комфортный для проживания и отдыха. В этой местности расположено несколько средних и малых обувных и текстильных предприятий, а также филиалы знаменитого производителя бытовой техники – Мерлони. Но главным для местных жителей, все-таки, является сельское хозяйство. Здесь очень развиты семейные фермерские хозяйства, многие из которых работают без применения химических веществ, и предлагают широкий выбор органических (экологически чистых) продуктов. Местные рестораны с гордостью предлагают свои фирменные блюда, приготовленные из безупречных по качеству продуктов. Здешняя кухня основана на натуральных продуктах местного производства и богатом гастрономическом наследии региона Марке. Здесь производят вкуснейшие колбасы, сосиски mazzafegati. Среди первых блюд заслуживает особого внимания «vincisgrassi» – разновидность лазаньи с добавлением десертного вина и корицы. Обязательно стоит попробовать местные сладости, которые по сей день готовятся по древним рецептам. Весной и летом в Арчевии проводится множество интереснейших гастрономических мероприятий. Покровителем города считается San Medardo. Праздник города ежегодно празднуется 8 июня. Известные жители Лудовико Бертонио - миссионер, иезуит, создатель грамматики и языка Аймара.

  1. DUCHI (http://www.hoteliduchi.com/) Отель 3 звезды удачно расположен в историческом центре Камерино с великолепными видами из окон на холмы Аппенинских гор.
  2. CALVIE (http://www.lecalvie.it/ ) Отель – вилла расположена рядом с Камерино в здании 17 века. Владельцы виллы произвели капитальную реконструкцию здания, номерного фонда и территории 2008 году. Являясь истинными маркеджанцами, а так же в целях сохранения гармонии с природой, которая окружает виллу, оснастили виллу солнечными батареями и другим оборудованием, разработанным с использованием современных технологий для сохранения окружающей среды. Все номера виллы выполнены в индивидуальном дизайне. Окружающие пейзажи располагают к пешим, велосипедным и конным прогулкам, релаксации и отдыху на лужайке возле отеля с дегустацией маркеджанских блюд, вин и сладостей. К услугам гостей предоставляются велосипеды.

RELAIS VILLA FORNARI (http://www.villafornari.it/ ) Великолепный отель, расположен в историческом комплексе зданий 17 века, рядом с Камерино и в непосредственной близости от отеля Le Calvie. Отель имеет великолепный ресторан, летнюю веранду, где проходят музыкальные вечера. Все номера виллы выполнены в индивидуальном дизайне. Окружающие пейзажи располагают к пешим, велосипедным и конным прогулкам, релаксации и отдыху на лужайке возле отеля с дегустацией маркеджанских блюд, вин и сладостей. К услугам гостей предоставляются велосипеды.

COLLE RIDENTE (http://www.colleridente.it/) Отель-вилла. Название переводится как Смеющиеся холмы. Отель располагается в здании 17 века и расположен на вершине холма, в границах города Камерино. Отель находится на сложившейся территории на 24 гектарах, с великолепной хвойной аллеей, оливковой рощей, виноградником, старинным фонтаном, с завораживающими видами со всех точек и со всех окон. Территория, где каждый уголок неповторим и может стать местом для уникальной фото-сессии. Внутренняя планировка - безупречна и показывает, как работала мысль Архитектора 17 века. Интерьер каждого номера индивидуален и предлагает для изучения антикварную мебель, зеркала и картины, которые украшают номера и виллу.

BORGO LANCIANO (http://www.borgolanciano.it/) Великолепный отель 4 звезды, расположен на уникальной территории, в непосредственной близости от Камерино и в окружении 6 замков. Каждый номер – произведение дизайнерского искусства. К услугам гостей ресторан, кафе, магазины, прогулочные зоны, wellness и SPA и многое другое.

MILAN (www.hotelmilanotolentino.it ) Отель «Милан», 3 звезды удачно расположен в историческом центре средневекового города Толентино.

PANORAMA (www.hotelpanorama2006.it) . Отель находится в 5 км от Камерино, окружен сетью дорог для вело маршрутов. Здание отеля построено более 150 лет тому назад для художественной школы на вершине холма. Последние 50 лет в здании располагается отель. В настоящее время отель принадлежит семье Маринелли. Отель располагает 20 комфортными номерами, рестораном и кафе с верандой с видами на холмы. В 2010 году закончен капитальный ремонт. Кухня отеля – натуральная, прием – домашний. Расположение отеля идеально для отдыха после городской суеты и интенсивной нагрузки туристических программ. Здесь тихо и немноголюдно. Но стоит спуститься с холмов, и Вы попадаете в хорошо знакомую повседневную итальянскую жизнь. Отель находится на высоте 650м над уровнем моря. Из окон открывается великолепный вид на холмы Апеннинских гор. Идеальное сочетание высоты, температуры и влажности позволяет с максимальной пользой для здоровья проводить время в окрестностях отеля. Часто гости отмечают, что полноценный отдых здесь возможен за 4-5 часов, как после 8-9 часового сна

  1. (http://www.rivieradellepalme.com/ ) Отели 3 звезды удачно расположены на первой или второй линии от моря в центре знаменитой набережной Пальмовая Ривьера. Отели снабжены всем необходимым. Так же в распоряжении клиентов пляж с зонтиками, лежаками и креслами, прокат велосипедов, WiFi, бар, веранда с видом на море, ресторан с большим выбором рыбных и мясных блюд, вин, фруктов и десертов. Так же для гостей Сан-Бенедетто-дель-Тронто:
  • велосипедная дорожка вдоль всего побережья, протяженностью в 7 км.
  • аква-парк OndaBlu (http://www.acquaparkondablu.it/) в 10 км от Сан Бенедетто, большое разнообразие водных горок как для маленьких, так и для взрослых.
  • многочисленные дискотеки вдоль всего побережья.
  • большое количество бутиков с ведущими брендами на центральной пешеходной улице Сан Бенедетто.
  • морские экскурсии из порта Сан Бенедетто.

Торре ди Палме (Torre di Palme) Городок имеет древние корни и основан в 6 веке до н.э. Всегда имел важное стратегическое значение - военное, административное, культурное и производственное. Был независимым муниципалитетом до 1877 года и впоследствии присоединен к городу Фермо. Находится на высоте 104 метра н.у.м., откуда открываются восхитительные панорамные виды на Адриатическое побережье.

  1. LATTANZI (www.villalattanzi.it) - отель 5* . В распоряжении гостей историческое здание и территория, номера с видом на море, великолепные интерьеры, SPA зона, прогулочные велосипеды, лучшая кухня и персонал. Самостоятельно или организованно можно посетить с экскурсией «жемчужины» Адриатики средневековые города: Асколи Пичено, Фермо, Оффида, СанБенедетто дель Тронто, а так же различные праздники и дегустации местных продуктов и блюд.

Сенигаллия (Senigallia) (www.comune.senigallia.an.it) Сенигаллия, основанная в IV в. до н. э. сенонами, - первая римская колония на побережье Адриатики. После разрушения Помпеем в 82 г. редко упоминалась античными авторами. Удары по Сенигаллии наносили вестготы во главе с Аларихом, ломбарды и сарацины. В Средние века город возродился за счёт крупной ярмарки, но быстро пал жертвой завоевательных устремлений Монтефельтро, пытавшихся закрепиться на морском побережье. В 1450-е годы город укрепил Сиджизмондо Пандольфо Малатеста. Пий II неудачно пытался закрепить Сенигаллию за своим племянником Джакомо Пикколомини. Сикст IV передал владение городом своим родственникам делла Ровере, для которых инженер Баччо Понтелли выстроил цитадель Рокка-Ровереска. В 1516 г. город отошёл к Медичи, затем к герцогам Урбинским из рода делла Ровере, в 1624 г. (официально с 1632) вошёл в Папское государство. Сегодня Сенигалия это современный и уютный город, бережно сохранивший память о прошлых столетиях, с прекрасными пляжами и набережными, отелями, театрами.

l’Oasi Carpineto - гостиничный комплекс (http://oasicarpineto.it) удачно расположен в удивительно живописном месте, в лесопарковой зоне на 600м над уровнем моря, откуда открываются великолепные панорамные виды – от Сибиллинских гор до Адриатического моря. Просторные номера оснащены всем необходимым. Ресторан отеля, вмещающий 400 человек, специализируется на маркеджанской кухне. В отеле 4 конференц-зала для проведения встреч, собраний, игр, вечерних мероприятий. На территории комплекса есть открытый бассейн, спортивные площадки, прогулочные тропы. В роскошном парке площадью более 5000кв.м обустроено все для отдыха: скамейки и столики для пикников, «парк приключений» со спортивными и игровыми сооружениями, рассчитанными на любой возраст. Комплекс реконструирован в начале 2013 года.

Пезаро (Pesaro - www.comune.pesaro.pu.it) - средний по размерам город, с аристократическими традициями, древней историей и славными традициями, в меру элегантный и демократичный. Здесь есть не только море, пляжи и отели. Отдыхая здесь можно без проблем сочетая веселую курортную жизнь с прогулками по историческим достопримечательностям, элегантным магазинам и отличным ресторанам.
Пезаро - родина и маленькая святыня оперного композитора Россини (он родился в 1792 году). Здесь, на via Rossini, находится знаменитый оперный театр его имени и мемориальный музей, где в августе проводятся грандиозный оперный фестиваль.
В историческом центре города, на широкой главной площади Пополо (del Popolo) установлен искрящийся фонтан из скульптур морских коней и тритонов. Здесь же можно увидеть военную крепость (XV век) герцога Рокка Костанца - семейства Сфорца, в строительстве которой принимал участие Леонардо да Винчи. А ниже по via Rossini находится Кафедральный Собор (Duomo) с древнейшими мозаичными полами, посещение которых открыто после недавней реставрации (2000 г.). В музее керамики представлены интересные работы древних мастеров керамического дела: причудливая глинянная посуда и ярко окрашенная керамика майолика.
Если посуда вам не интересна, то шедевр Джованни Белини «Коронация Девственницы» и другие картины эпохи Возрождения в Пинакотеке точно не оставят равнодушным.
В недавно построенном суперсовременном спортивном комплексе проходят интересные спортивные турниры и соревнования, а в окрестностях города находятся средневековые города-памятники и монастыри.

Рим - легендарный «Вечный Город» расположен на семи холмах, по обеим сторонам Тибра. Трудно сказать, что впечатляет больше всего в этом захватывающем дух городе - надменная роскошь Ватикана, бессмертный Форум, безумная скорость итальянских автомобилей, огромное количество кошек в Колизее, пытающихся перейти через перекрёсток или принесённый Вам счёт за эспрессо. Вечная магия Рима заключается в умении сочетать древнее и современное. Империи возвышались и переживали упадок, старые боги сменялись новыми, но Рим остаётся Римом.
Рим - город живых и незабываемых образов: вид очертаний города на рассвете с самого высокого холма города - Яникула, колонны и руины храмов Римского Форума, купол Cобора Св. Петра на фоне ярких багряных красок заката - всё это оставляет в памяти глубокий след.
Виды итальянской столицы - не единственное её очарование. Рим также является и городом звуков, начинающихся рано утром со звона церковных колоколов, призывающих верующих на мессу, и сливающихся в многообразие городской симфонии на протяжении дня. Улицы наполняются машинами, такси и мотороллерами, чьи гудки постоянно раздаются то там, то тут. По тротуарам спешат на работу служащие; а магазины по сторонам улиц поднимают защитные рольставни и решётки с невероятным шумом, внося свой вклад в музыку пробуждающегося города…

Флоренция - столица Тосканы, один из красивейших городов Италии и «культурная столица Европы». «Венера» Боттичелли, «Давид» Микеланджело и бесчисленное множество дворцов эпохи Возрождения - вот визитная карточка Флоренции. Посетив ее, вы погрузитесь в водоворот искусств и артефактов. Этот город похож на огромную театральную декорацию, которую возвели много веков назад, да так и не удосужились разобрать. На малом пространстве этого города расположено так много уникальных произведений искусства, как нигде в мире. Здесь нельзя ступить ни шагу, чтобы не упереться взором в очередной памятник седой старины.
В настоящее время Флоренция наряду с Миланом и Римом - это один из главных центров мировой моды: именно здесь расположены «штаб-квартиры» таких известных фирм, как Гуччи и Феррагамо. Наиболее элегантные магазины модной одежды, расположенные между Понте Веккио и Палаццо Питти, на Виа Гвиччардини, Виа де`Туорнабуони и Виа Строцци, покорят Вас богатством и разнообразием товаров.Флоренция всегда считалась городом коллекционеров и любителей старины. Здесь много антикварных и книжных магазинчиков, в которых вы непременно найдете для себя что-нибудь интересное, будь то старинный предмет интерьера или внушительный, пожелтевший от времени фолиант. Любители антиквариата найдут мебель и роскошные аксессуары в Борго Оньиссанти и в кварталах вокруг Виа дела Винья Нуова. Флоренция также знаменита своими ювелирами: самые дорогие и изысканные ювелирные магазины находятся на знаменитом «Старом мосту» - Понте Веккьо.
Шикарные кожаные изделия и обувь надо искать в магазинах, расположенных между Понте Веккио и Виа Пор`Санта Мария, на Виа де`Кальцайоли и в конце Виа Рома.
По воскресеньям здесь работают небольшие рыночки, где приятно побродить в поисках какой-нибудь занятной вещицы - в коллекцию.
Прекрасна вечерняя Флоренция: уличные музыканты, органы соборов, скрипки маленьких капелл и роскошные рестораны с флорентийской кухней.

Регион Марке находится в центре Италии, он расположен между Адриатическим морем и Апеннинскими горами.
Территория Марке в основном покрыта холмами, переходящими в горы ближе к Апеннинам и спускающаяся равнинами к морю. Побережье прерывает единственна возвышенность Конеро, высота которой чуть меньше 600 метров.
Регион Марке пересекают многочисленные реки, которые образуют участки с плодородной почвой.
Большинство виноградников расположены в средней и южной частях у подножия Апеннин.

Когда-то на территории Марке проживали племена пицены, археологические раскопки показывают, что уже пицены занимались виноделием , так в одной из могил были обнаружены остатки окаменелых виноградных лоз , датируемых VII в. до н.э.
Когда римляне заняли эти земли, они оценили местное пиценское вино . Особенно высоко о нем отзывался Плиний Старший, отмечая нежные ароматы и великолепный вкус.

Суммарная площадь виноградников Марке составляет около 17 тысяч га, из них 10400 га приходится на DOC и DOCG, что покрывает 62% территории.
Самыми распространенными являются санджовезе и монтепульчано, но славу региону принес белый сорт вердиккьо , который занимает всего 2200 га. Вердиккьо считается великим белом вином Италии, он способен передать терруар, имеет хороший потенциал хранения и улучшается с возрастом. Известность вин из вердиккьо началась в 1999 году, когда на конкурсе в Брюсселе Verdicchio dei Casteli di Jesi Classico Riserva Balciana 1997 от винодельни Sartarelli из Poggio San Marcello назвали лучшим белым вином мира.

Также интересными сортами белого винограда являются пекорино , пассерина и бьянкелло .
Посадки санджовезе , занимают 3600 га, что составяет 21% от общей площади.
Из красных самый распространенный - он занимает 21% от общей площади. Следом идет монтепульчано д"Абруццо.
Интересен местный сорт лакрима и редкий бордо" .
Также культивируют международные сорта – мерло, каберне совиньон и другие.

В большинстве своем красные вина имеют фруктовые ароматы и заметные танины, они пьются молодыми и редкие из них доживают до 10-летнего возраста.

На юге Марке также производят вареное вино .

20 DOP (5 DOCG и 15 DOC), 1 IGT

DOCG

1. Cònero DOCG.
Зона расположена в коммунах Анкона, Оффанья, Камерано, Сироло, Нумана, а также частично в Кастельфидардо и Озимо в провинции Анкона.
Ее выделили в 1967 году, в 2004 году категорию подняли до DOCG.
Название зоны происходит от горы Конеро, которая поднимает над Адриатическим морем. Виноградники лежат от морского побережья до холмов, образованных горным рельефом.
Производят красные вина из монтепульчано (минимум 85%) и санджовезе (максимум 15%).
Урожайность не должна превышать 9 т/га. Минимальная выдержка составляет 2 года.
Вина отличаются структурой и заметными танинами.

2. Castelli di Jesi Verdicchio Riserva DOCG.

Castelli di Jesi Verdicchio DOC выделили в 1995 году, в 2010 году категорию подняли до DOCG для версии Riserva.
Виноградники занимают 2 762 га.
Плотность посадки – не менее 2200 лоз/га.
вердиккьо (не менее 85%), а также другие белые сорта винограда региона (не более 15%).
Производят:
Castelli di Jesi Verdicchio Riserva
Castelli di Jesi Verdicchio Riserva Classico – историческая зона виноделия.
Содержание алкоголя не менее 12%.
Выдержка должна быть не менее 18 месяцев, из которых 6 месяцев в бутылке.
Castelli di Jesi Verdicchio Riserva DOCG называют очень терруарным вином, в нем преобладают цитрусовые ароматы, пряные и пикантные нюансы. Вино обладает хорошим потенциалом выдержки и улучшается с годами, приобретая богатую ароматику спелых фруктов и сухофруктов, многообразие специй и диких трав.
Хозяйства: Bucci, Umani Ronchi, Poderi Mattioli, Marotti Campi, Pievalta и другие.

3. Offida DOCG.
Винодельческая зона Оффида включает 25 коммун в провинциях Асколи Пичено и Фермо. Виноградники располагается от побережья до холмов, они лежат на высоте от 50 до 650 метров над уровнем моря, экспозиция юго-восточная и восточная, почвы песчано-глинистые. Климат жаркий, но не засушливый в течение лета, зимой дождливо и холодно. Площадь виноградников составляет около 400 га.
Зону выделили в 2001 году, в 2011 году она получила категорию DOCG.
Производят красные и белые вина:
Offida Pecorino – белое вино из пекорино (не менее 85%). Для вина характерны цветочные ароматы, а также ноты ананаса и аниса, вкус свежий и минеральный с длительным послевкусием.
Offida Passerina – белое вино из пассерина (не менее 85%). Типичными ароматами считаются желтые фрукты и цитрусы, вино свежее и приятное.
Offida Rosso – красное вино из монтепульчано (не менее 85%). В аромате преобладают красные фрукты, лакрица и шоколад.

4. Verdicchio di Matelica Riserva DOCG.
Зона частично занимает коммуны Мателика, Эзанатолья, Гальоле, Кастельраймондо, Камерино и Пьорако в провинции Мачерата, а также частично коммуны Черрето д-Эзи и Фабрьяно в провинции Анкона.
Ее выделили в 1995 году, в 2010 году категорию подняли до DOCG для версии Riserva.
Выпускают белые вина из вердиккьо (не менее 85%), а также другие белые сорта региона Марке (не более 15%).
Урожайность не должна превышать 9,5 т/га. Минимальная выдержка составляет 18 месяцев.
Виноградники занимают 279 га.
В Мателике в античной могиле богатого молодого человека были обнаружены остатки окаменелых виноградных лоз, а также керамические сосуды, которые использовали для вина, что говорит о древних винодельческих традициях этой зоны. Первые письменные упоминания о вердиккьо встречаются в документах 1579 года, тогда вино производили монахи.
Вина из вердиккьо имеют хороший потенциал хранения и улучшаются с возрастом.
Вина Verdicchio di Matelica в отличие от Verdicchio di Jesi отличаются большей строгостью и сдержанностью в ароматике, но красиво раскрываются в более зрелом возрасте, проявляя третичные ароматы. Это сложные, структурные и гармоничные вина. Среди типичных ароматов можно отметить жареный миндаль, кедр и мед.
Хозяйства: Belisario, La Monacesca, Borgo Paglianetto и другие.

5. Vernaccia di Serrapetrona DOCG.
Зона охватывает целиком коммуну Серраретрона, частично коммуны Бельфорте дель Кьенти и Сан Северино Марке в провинции Мачерата.
Ее выделили в 1971 году, в 2004 году категорию подняли до DOCG.
Основным сортом является верначча нера (минимум 85%), а также другие красные сорта региона (не более 15%).
Верначча нера считается редкой разновидностью. Виноградники занимают всего лишь 50 га. Плотность посадки – не менее 2200 лоз/га, урожайность не выше 10 т/га.
Производят игристые вина методом шарма, часть винограда должно быть заизюмленным, вина могут быть сухими или сладкими. В аромате красные фрукты и миндаль, во вкусе легкая горечь.

6. Bianchello del Metauro DOC.
Винодельческая зона расположена в провинции Пезаро, виноградники лежат от границы с провинцией Анкона до реки Чезано с южной стороны, и вдоль русла реки Ардзилла на севере. Ее пересекает река Метауро. Зона включает 18 коммун.
Ее выделили в 1969 году. Общая площадь виноградников составляет 244 га.
Выпускают белые вина из сорта бьянкелло (бьянкаме) (минимум 95%), а также мальвазия лунга (не более 5%).
Вина могут быть тихими и сухими, а также игристыми, пассито и в версии superiore.
Белые вина из этой зоны были известны еще во времена Древнего Рима. В 1536 году папа Павел III, посетив Фано, сказал: «Город красивый, но маленький, вина производят отличные».
Бьянкелло является местным сортом винограда, вина из него отличаются свежестью, невысоким содержанием алкоголя и цветочными ароматами.

7. Colli Maceratesi DOC.
Зона включает в себя всю провинцию Мачерата, а также коммуну Лорето в провинции Анкона.
Ее выделили в 1975 году.
Производят белые и красные вина:
Colli Maceratesi bianco (также passito и spumante) – белое вино, рибона (мачератино) (не менее 70%), инкрочо Бруни 54, пекорино, треббьяно тоскано, вердиккьо, шардоне, совиньон, мальвазия лунга, грекетто (отдельно или вместе не более 30%), а также другие белые сорта винограда из региона Марке (не более 15%).
Colli Maceratesi Ribona (также passito / spumante / superiore) – белое вино из сорта рибона (не менее 85%), а также другие белые сорта винограда из региона Марке (не более 15%).
Colli Maceratesi rosso (также novello и riserva) – красное вино, санджовезе (не менее 50%), каберне фран, каберне совиньон, чильеджоло, лакрима, мерло, монтепульчано, верначча нера (отдельно или вместе не более 50%), а также другие крансые сорта винограда из региона Марке (не более 15%).
Colli Maceratesi Sangiovese – красное вино из санджовезе (не менее 85%), а также другие красные сорта винограда из региона Марке (не более 15%).
Для красных вин минимальная выдержка составляет 24 месяца, из которых 3 месяца – в бочках.

8. Colli Pesaresi DOC.
Зона расположена в провинциях Пезаро и Урбино.
Ее выделили в 1972 году.
Производят красные, белые и розовые вина:
Colli Pesaresi bianco – белое вино, треббьяно тоскано (альбанелла), вердиккьо, бьянкаме, пино гриджо, пино неро (винифициорованное по белому), рислинг италико, шардоне, совиньон, пино бьянко (отдельно или вместе не менее 75%), а также другие белые сорта региона Марке (не более 25%).
Colli Pesaresi Biancame – белое вино из бьянкаме (не менее 85%), а также другие белые сорта региона Марке (не более 15%).
Colli Pesaresi Trebbiano – белое вино из треббьяно тоскано (не менее 85%), а также другие белые сорта региона Марке (не более 15%).
Colli Pesaresi rosso – красное вино, санджовезе (не менее 70%) а также другие красные сорта региона Марке (не более 30%).
Colli Pesaresi rosato (rose’) – розовое вино, санджовезе (не менее 70%) а также другие красные сорта региона Марке (не более 30%).
Colli Pesaresi Sangiovese / riserva / novello – красное вино из санджовезе (не менее 85%), а также другие красные сорта региона Марке (не более 15%).
Colli Pesaresi Spumante – игристое вино, треббьяно тоскано (альбанелла), вердиккьо, бьянкаме, пино гриджо, пино неро (винифициорованное по белому), рислинг италико, шардоне, совиньон, пино бьянко (отдельно или вместе не менее 75%), а также другие белые сорта региона Марке (не более 25%).
Также существуют следующие подзоны:
Colli Pesaresi Focara rosso / riserva - красное вино, пино неро, каберне фран, каберне совиньон, мерло (отдельно или вместе не менее 50%), а также другие красные сорта региона Марке (не более 25%), санджовезе (не более 50%).
Colli Pesaresi Focara Pinot Nero / riserva – красное вино из пино неро (не менее 90%).
Colli Pesaresi Roncaglia bianco / riserva - белое вино из пино неро (не менее 25%), треббьяно тоскано, шардоне, совиньон, пино гриджо, пино бьянко (отдельно или вместе не более 75%).
Colli Pesaresi Parco Naturale Monte San Bartolo Sangiovese / riserva - красное вино из санджовезе (не менее 85%).
Colli Pesaresi Parco Naturale Monte San Bartolo Cabernet Sauvignon / riserva - красное вино из каберне совиньон (не менее 85%).
Colli Pesaresi Roncaglia Pinot nero, винифицированное по белому / riserva - белое вино из пино неро (не менее 90%). Для версии riserva минимальная выдержка составляет 18 месяцев.
Colli Pesaresi Roncaglia Pinot Nero, винифицированное по белому / riserva - белое вино из пино неро (не менее 90%). Для версии riserva минимальная выдержка составляет 18 месяцев.
Colli Pesaresi Focara Pinot nero spumante – игристое вино, пино неро (не менее 85%).
Colli Pesaresi Roncaglia Pinot nero spumante – игристое вино, пино неро (не менее 85%).
Для версии riserva для красных вин минимальная выдержка составляет 2 года.

9. Esino DOC.
Зона охватывает целиком провинцию Анкона, а также коммуны Мателика, Эзанатолья, Гальоле, Кастельраймондо, Камерино и Пьорако в провинции Мачерата.
Ее выделили в 1995 году.
Виноградники лежат между Адриатическим побережьем и горами Сибиллини, на севере территорию очерчивают реки Чезано, Невола и Миза, на юге – реки Аспио и Эзино.
Свое название зона берет от реки Эзино.
Выпускают белые и красные вина:
Esino bianco (может быть шипучим) – белое вино, вердиккьо (не менее 50%), а также другие белые сорта региона Марке (не более 50%). Урожайность не более 15 т/га. Вина отличаются деликатными ароматами и хорошей структурой.
Esino rosso (также в версии novello) – красное вино, санджовезе и монтепульчано (отдельно или вместе не менее 60%), а также другие красные сорта региона Марке (не более 40%). Урожайность не более 14 т/га.
Основными сортами винограда считаются вердиккьо, монтепульчано и санджовезе.

10. Falerio DOC.
Винодельческая зона находится в провинциях Асколи Пичено и Фермо в южной части региона Марке.
Ее выделили в 1975 году.
Виноградники лежат на холмах высотой от 50 до 700 метров над у.м.
Производят белые вина:
Falerio – белое вино, треббьяно тоскано (20-50%), пассерина (10-30%), пекорино (10-30%), а также другие белые сорта региона Марке (не более 20%).
Falerio Pecorino - белое вино из пекорино (85%), а также другие белые сорта региона Марке (не более 15%).

11. I Terreni di Sanseverino DOC.
Зона находится в коммуне Сан Северино Марке в провинции Мачерата.
Она образовалась в 2004 году.
Выпускают красные вина:
I Terreni di Sanseverino rosso / superiore – верначча нера (не менее 50%), а также другие красные сорта региона Марке (не более 50%).
I Terreni di Sanseverino passito – сладкое вино, верначча нера (не менее 50%), а также другие красные сорта региона Марке (не более 50%).
I Terreni di Sanseverino moro – монтепульчано (не менее 60%), а также другие красные сорта региона Марке (не более 40%).
Урожайность не должна превышать 8 т/га, для rosso – 9 т/га.

12. Lacrima di Morro (Lacrima di Morro d"Alba) DOC.
Зонах охватывает коммуны Морро д-Альба, Монте Сан-Вито, Сан Марчелло, Бельведере Остренсе, Остра и Сенигалия в провинции Анкона.
Ее выделили в 1985 году.
Виноградники лежат на низких холмах, на расстоянии 25 км от Адриатического моря.
Производят красные вина из сорта лакрима (не менее 85%), который дает в аромате вина клубничные тона, вишню, ежевику и фиалку.
Могут быть сухими и сладкими (пассито), а также в версии superiore.

13. Pergola DOC.
Зона охватывает коммуны Пергола, Фратте Роза, Фронтоне, Серра Сант-Аббондио, Сан Лоренцо-ин-Кампо в провинциях Пезаро и Урбино.
Ее выделили в 2005 году.
Выпускают красные и розовые вина из сорта алеатико:
Pergola / superiore / riserva / spumante / passito – красное вино, алеатико (не менее 85%), а также другие красные сорта региона Марке (не более 15%). Могут быть от сухого до сладкого.
Pergola rosato / frizzante – розовое вино, алеатико (не менее 60%), а также другие красные сорта региона Марке (не более 40%).
Pergola rosato / rose’ spumante – игристое вино, алеатико (не менее 60%), а также другие красные сорта региона Марке (не более 40%). От дозаж зеро до сладкого.
Pergola rosso / novella / superiore / riserva - красное вино, алеатико (не менее 60%), а также другие красные сорта региона Марке (не более 40%).

14. Rosso Conero DOC.
Зона охватывает коммуны Анкона, Оффанья, Камерано, Сироло Нумана и частично коммуны Кастельфидардо и Озимо.
Ее выделили в 1967 году. Виноградники лежат на мысе горы Конеро, который врезается в Адриатическое море, и на холмах внутри материка.
Производят красные вина из сорта монтепульчано (не менее 85%), а также другие красные сорта региона Марке (не более 15%).

15. Rosso Piceno DOC.
Зона расположена в провинциях Анкона, Асколи Пичено и Мачерата.
Ее выделили в 1968 году. Виноградники лежат на высоких и средних холмах.
Выпускают красные вина, в ассамбляже которых монтепульчано (35-85%, санджовезе (15-50%), а также другие красные сорта региона Марке (не более 15%).
В версии Rosso Piceno Sangiovese сорта санджовезе должно быть не менее (85%).
Урожайность не должна превышать 13 т/га, для версии superiore – не более 12 т/га.
Производят также версию novello.
Хозяйства: Velenosi и другие.

16. San Ginesio DOC.
Зона лежит в коммунах Сан Джинезио, Кальдарола, Кампоротондо ди Фьястроне, Чессапаломбо, Рипе Сан Джинезио, Гуальдо, Кольмурано, Сант-Анджело-ин-Понтано, Лоро Пичено в провинции Мачерата.
Она была образована в 2007 году.
Производят красные тихие вина, а также игристые в сладкой и сухой версии.
San Ginesio Rosso - тихое красное вино, санджовезе (не менее 50%), верначча нера, каберне совиньон, каберне фран, мерло и чильеджоло (отдельно или вместе не более 35%), а также другие красные сорта региона Марке (не более 15%).
San Ginesio spumante (secco / dolce) – игристое красное вино, верначча нера (не менее 85%), а также другие красные сорта региона Марке (не более 15%).

17. Serrapetrona DOC.
Зона охватывает коммуну Серрапетрона и частично коммуны Бельфорте-дель-Кьенти и Сан-Северино-Марке в провинции Мачерата. Виноградники расположены в 60 км от Адриатического моря. Они лежат на высоких и средних холмах высотой от 250 до 500 метров над у.м.
Зону выделили в 2004 году.
Производят красное вино из сорта верначча (не менее 85%), а также других сортов винограда региона Марке (не более 15%).
Урожайность не должна превышать 10 т/га. Минимальная выдержка составляет 10 месяцев.

18. Terre di Offida DOC.
Зона находится в провинциях Асколи Пичено и Фермо.
Ее выделили в 2001 году.
Выпускают белые вина в версии пасито, вин санто и игристое.
Основным сортом является пассерина (не менее 85%).
Для пассито процесс апассименто может проходить на лозе или в специальном помещении, возможно использование термо- или гидро-устройств, для вин санто – только в специальном помещении, без использования каких-либо устройств. Минимальная выдержка для пассито составляет 18 месяцев, из них 1 год в бочке, для вин санто – 36 месяцев, из них 24 месяца в бочке.

19. Verdicchio dei Castelli di Jesi DOC.
Зона находится в провинциях Анкона и Мачерата.
Ее выделили в 1968 году.

Verdicchio dei Castelli di Jesi. Урожайность не более 14 т/га.
Verdicchio dei Castelli di Jesi Spumante. Игристые вина от extrabrut до secco.
Verdicchio dei Castelli di Jesi Passito
Verdicchio dei Castelli di Jesi Classico. Виноградники расположены в классической зоне. Урожайность не более 14 т/га.
Verdicchio dei Castelli di Jesi Classico superiore. Урожайность не более 11 т/га.
Хозяйства: Bucci, Umani Ronchi, Poderi mattioli, Marotti Campi, Pievalta и другие.

20. Verdicchio di Matelica DOC.
Зона лежит в коммунах Мателика, Эзанатолья, Гальоле, Кастельраймондо, Камерино и Пьорако в провинции Мачерата, а также в коммунах Черрето Д-Эзи и Фабрьяно в провинции Анкона.
Ее выделили в 1967 году.
Производят белые вина из сорта вердиккьо (не менее 85%):
Verdicchio di Matelica
Verdicchio di Matelica spumante. Игристые вина от extrabrut до secco.
Verdicchio di Matelica passito
Урожайность не должна превышать 13 т/га.
Хозяйства: Belisario и другие.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: