Путешествие в кон тики. На маленьком плоту «Кон-Тики». Путешествие как первое мировое реалити-шоу. Лолиту смыло за борт

Путешествие норвежца Тура Хейердала на плоту через Тихий океан сейчас считается значимым событием в исследовании планеты и истории человечества. Однако в своё время путешествие не только принесло множество открытий и заставило официальную науку пересмотреть свой взгляд на целый ряд вещей, оно, по сути, стало первым реалити-шоу, за которым 101 день следил весь мир. А после входа книг, документальных и художественных фильмов об этой экспедиции её по праву можно считать настоящим культурным явлением.

Тур Хейердал, около 1980 г. Фото: Commons.wikimedia.org

«Опомнитесь, вы все утонете!»

Все началось с того, что Тур Хейердал выдвинул смелую гипотезу. По его мнению, острова Полинезии были заселены выходцами из Америки, а не из Азии, как считала тогда наука. Научное сообщество подняло норвежского коллегу на смех. Его трактаты и доказательства никто всерьёз не воспринимал. А особо ярые скептики решили взять Хейердала на слабо. Мол, если вы такой умный, постройте плот и попробуйте повторить маршрут, который якобы легко проходили те же древние инки. Вот тут-то мировое шоу и стартовало. Когда стало ясно, что учёный вызов принял и полным ходом готовится к авантюрному путешествию, эти же самые скептики вместе с остальным научным миром и журналистами пытались отговорить его от этой затеи. «Это же будет самоубийство! Опомнитесь, вы все утонете!» — твердили они учёному. Но тот уже «закусил удила».

Лолиту смыло за борт

Подготовка к экспедиции осложнялась тем, что Хейердалу поначалу никак не удавалось найти спонсоров и набрать команду из 5 человек. Помог «вирусный маркетинг». О затее учёного стали писать в газетах — и спонсоры были найдены. Вместе с отчаянным учёным в экспедицию отправились ещё 5 человек: штурман и художник Эрик Хессельберг, кок Бенгт Даниэльссон, два радиста (Кнут Хаугланд и Турстейн Робю ), а также техник, инженер и метеоролог Герман Ватцингер . Седьмым участником экспедиции стал южноафриканский попугай по кличке Лолита. Лолиту, правда, смыло во время одного из штормов. Как только плот из бальсовых брёвен был построен (к слову, аутентично, без единого гвоздя), путешественники отправились в путь.

Экипаж «Кон-Тики». Слева направо: Кнут Хаугланд, Бенгт Даниельссон, Тур Хейрдал, Эрик Хессельберг, Турстейн Робю и Герман Ватцингер. Фото: Commons.wikimedia.org

Шоу начинается!

Помимо научных наблюдений и экспериментов, команда вела трансляцию своей авантюры практически в прямом эфире. Радисты почти каждый день передавали на берег сводки метеонаблюдений, океанских течений и так далее. Кроме того, один из радистов вёл подробнейший дневник путешествия. Записывалась каждая мелочь. Однажды, устав от писанины, первый радист воскликнул с отчаянием: «Готов поклясться, что вся эта переписка весит десять килограммов!» Второй радист лишь спокойно поправил его: «Двенадцать. Я взвесил». А чтобы уж совсем ничего не упустить и выжать из своего путешествия максимум, члены команды фиксировали всё на кинокамеру. Книга на основе записей и фильм на основе документальных съёмок должны были стать кульминацией этого шоу. Пока же весь мир довольствовался радиограммами с «Кон-Тики». «Они уже утонули?» — спрашивали с горящими глазами одни. «Ещё нет!» — радостно отвечали другие. Люди в самых разных странах делали ставки, заключали пари, с нетерпением ожидая развязки.

Не ждали?! А мы приплыли!

7 августа 1947 года, преодолев несколько тысяч километров, плот подошел к атоллу Рароиа, входящему в архипелаг Туамоту. Но путешественников там никто не ждал. Совсем никто: остров оказался необитаемым. Неделю команда топталась на этом клочке суши, пока к нему случайно не подплыла лодка с местными жителями.

Когда путешественники выбрались на большую землю к цивилизации, это стало мировой сенсацией. И началом триумфа. Книга Хейердала «Экспедиция „ Кон-Тики “ » была переведена на 70 языков и разошлась тиражом более 50 миллионов экземпляров. Смонтированный путешественником документальный фильм «Кон-Тики» в 1952 году был удостоен премии «Оскар».

Впоследствии появился и художественный фильм о легендарном путешествии, также удостоенный множества номинаций и наград. А Тур Хейердал приобрёл не только признание научного мира. Он стал настоящей мировой звездой. Он совершил ещё множество путешествий, написал 20 книг. Конечно же, в числе своих поклонников он приобрёл массу последователей. Увы, не всем удалось столь же благополучно завершить свои экспедиции, как Хейердалу. Некоторые повторили судьбу попугая Лолиты.

Норвежский исследователь Тур Хейердал с пятью товарищами отправился в плавание на плоту от западного побережья Южной Америки к Таити. Плот сделали из прочного дерева - базальта, он получил имя легендарного бога индейцев Кон-Тики.

Плавание продолжалось три с половиной месяца, за которые мореходы преодолели расстояние в 5000 морских миль, подтвердив тем самым вероятность гипотезы Хейердала, что коренные американцы могли колонизировать Полинезию.

Изучая обычаи и культуру полинезийцев и обратив внимание на сходство имен (например бога Тики), обычаев, каменных статуй Полинезии и древнего Перу норвежский исследователь Тур Хейердал предположил, что Полинезия была некогда заселена жителями Южной Америки. В доказательство своей теории Хейердал построил плот. Бальсовый плот Кон-Тики был построен как копия доисторического Южно-Американского судна. Собранный из девяти бальсовых бревен срубленных в Эквадоре, с экипажем из шести человек плот под парусом отплыл из Калао в Перу 28 апреля 1947 г. и достиг острова Раройя в Полинезии через 101 день.

Это был чрезвычайно смелый научный эксперимент, ибо последствия неудачи для маленького экипажа могли быть плачевны. Однако, вопреки прогнозам маловеров, юго-восточный пассат и Южное Экваториальное течение благополучно вынесли плот к островам Полинезии.

Плот был построен из бревен самого легкого дерева с плотностью, достигающей 0.2—0.3 г/см3, и, естественно, с замкнутыми порами. Все это обеспечило огромный запас плавучести плота и замедлило впитывание воды, так как в свежесрубленных стволах сохранялся природный сок, препятствующий проникновению воды в древесину. Прочные и жесткие стальные троса при непрерывном взаимном перемещении бревен могли бы перепилить мягкую древесину, поэтому Хейердал связал бревна растительным манильским канатом, отличающимся эластичностью.

Однако отсутствие опыта в морском деле существенно затруднило плавание на “Кон-Тики”.

Участники экспедиции не знали, каким способом древние перуанцы управляли плотом в многодневных переходах по океану. Вахты на руле были утомительными и физически тяжелыми.

При этом древним перуанцам был известен достаточно простой способ управления аналогичным судном. В гробницах древних историки находили пластины из твердого дерева — “гуары”, а на рисунках — их изображения. В поперечном сечении гуары имеют сегментный профиль. Их следовало втыкать между бревнами в передней или задней части плота, чем регулировалось бы положение “центра бокового сопротивления” (по современной терминологии), а симметричный профиль сечения облегчал их использование. Если подтягивают снасти с одной стороны, парус поворачивается вокруг мачты и меняет направление тяги. Меняя погруженную площадь нескольких гуар в носу и корме, можно заставить плот повернуть относительно ветра и плавать зигзагом иногда даже под углом менее 90°. Этого не знали члены экспедиции, а сам Т. Хейердал узнал об этом способе лишь в 1953 г. — после завершения плавания. Только в середине плавания эксперименты по управлению плотом привели к некоторому успеху, экипаж все же научился пользоваться гуарами.

Успешное плавание длиной в 4300 миль доказало что острова в Полинезии были в пределах доступности данного типа доисторических Южно-Американских судов и вполне могла быть заселена древними перуанцами. Документальный фильм о путешествии выиграл Оскара в 1951 г., а книга об экспедиции была переведена не меньше, чем на 66 языков.

В Нью-Йоркском Клубе исследователей. Тур Хейердал второй справа

Бальса сплавляется по реке к морю

Девять бревен в порту Кальяо

Скоро плот будет готов

На парусе - голова древнего бога Кон-Тики.

Увидели китовую акулу

Вот такие тунцы

Хессельберг часто брал в руки гитару

Акул вытаскивали из воды за хвост

Рекордный трофей

На руле

Бенгт Даниэльссон (сидит первый слева) считал рейс лучшим отпуском в своей жизни

С мачты виднее

В открытом океане

Кон-Тики на рифе

Подходим к полинезийским островам

До острова рукой подать

Последние метры

Общий вид Кон-Тики

Схема конструкции и вязки плота Кон-Тики

На идею такого путешествия его подтолкнула одна загадка. Когда-то давным-давно вождь древнего племени инков Кон-Тики потерпел поражение в войне и отступил с воинами к океанскому берегу. И вот дальше отступать было некуда. Тогда Кон-Тики и его соратники построили плоты, уплыли в океан и обратно они не вернулись. И больше их никто не видел. Куда же они исчезли?
Хейердал считал, что Кон-Тики плыл и плыл на запад на плотах, и высадился в конце концов на острове Пасхи, а его воины расселились оттуда по всем остальным островам. Но как это доказать? Только повторив самостоятельно весь этот морской путь.
Хейердал собрал команду, построил плот и отправился в путешествие, чтобы в точности повторить путь вождя инков.

После того, как я прочла книгу Хейердала "Путешествие на «Кон-Тики» (не могла остановиться! Даже не думала, что это будет настолько интересно читать!), мне очень хотелось рассказать об этом путешествии Осе. И мы стали с ним играть, представляя, что нам самим предстоит опасное путешествие по океану. Мне хотелось поговорить с Осей о путешествии Хейердала, но при этом не хотелось выдавать много информации валом. Поэтому мы сначала обсуждали, как Ося предствляет себе такое путешествие, а потом я рассказывала какие-то интересные подробности о приключениях Хейердала и его спутников.

Из чего будем строить плот?
Тур Хейердал отправился в плавание на плоту из дерева бальcы - это самое легкое дерево в мире! Не так-то легко было найти место, где до сих пор растут эти деревья. Им пришлось забираться далеко в горы, и оттуда сплавлять бревна по реке.

Итак, плот был готов, и в нем не было ни единого гвоздя! Над девятью могучими бальcовыми бревнами, перевязанными канатами, возвышалась мачта с гигантским (27 квадратных метров) прямоугольным парусом. Палуба была устлана бамбуком. Посреди плота стояла небольшая, но довольно крепкая хижина с крышей из банановых листьев.

макет плота

Плот в музее в городе Осло

Кадр из фильма "Кон-Тики"

Участникам экипажа время от времени приходилось проверять состояние веревок под водой. Это было очень опасно, потому что можно было попасть в пасть акуле.

Что будем есть?
(Надо научиться ловить рыбу)
«В пути нам предстояло узнать, можно ли ловить в открытом море рыбу и собирать дождевую воду. Я считал, что мы должны были взять с собой тот фронтовой паек, который нам выдавался во время войны».

Хейердал знал, что аборигены когда-то легко обходились во время плаваний сушеным бататом и вяленым мясом. Но если бы запас продуктов вдруг испортился, шесть человек могли просто умереть с голоду. Поэтому они взяли с собой много коробок с консервами, покрытых сверху тонким слоем асфальта, чтобы внутрь не попала влага. Их запаса должно было хватить на четыре месяца. Кроме того, на плоту были запасы фруктов, кокосов, и очень много рыболовных снастей: они надеялись, что им удастся ловить рыбу, и все получилось! Более того, часто им даже и ловить ничего не приходилось, рыба сама запрыгивала на их плот. Каждое утро Хейердал и его спутники находили на палубе десятки летучих рыб, которые тут же отправлялись на сковородку (на плоту был небольшой примус, который находился в деревянном ящике).

Один раз кок задремал и не заметил, как загорелась бамбуковая стена хижины, но, к счастью, все обошлось и ее быстро удалось потушить.
Океан кишел тунцами, скумбриями и рыбами-бонито и часто было достаточно просто забросить крючок в воду. Приспособившись к морской рыбалке, друзья даже стали ловить акул, иногда затаскивая их на плот, просто схватив за шершавый хвост.

Бывало и так, что им приходилось держать на палубе до 9 акул.

Что будем пить?
«В тропиках в знойные дни можно вливать в себя столько воды, что она польется через рот обратно, но вы по-прежнему будете испытывать жажду. Организму нужна не вода, а, как это ни странно, соль».
На борт «Кон-Тики» перед отплытием к островам Полинезии было погружено полсотни контейнеров с 1100 литрами родниковой воды. Этого запаса легко хватило бы на несколько месяцев пути. Но уже через несколько недель путешественники почувствовали, что вода испортилась и стала противной на вкус. Хейердал часто думал о том, как справлялись с жаждой его предшественники индейцы. Они хранили воду в сушеных выдолбленных тыквах и в толстых бамбуковых стволах. Пили воду из отверстий, после чего затыкали дырки крепкими пробками. Кроме того, аборигены владели секретами, с помощью которых выживали даже тогда, когда вода иссякала. Они «выжимали» пойманную рыбу, в результате чего выделялась жидкость, способная утолить жажду.
Путешественники смешивали пресную воду с морской, а вскоре научились пить и саму морскую воду – когда случайно узнали, что зерна овса почти полностью уничтожают ее неприятный соленый вкус.

Есть ли способ выходить на связь?
На плоту находилась маленькая радиостанция, с помощью которой экспедиция выходила на связь.

Какие опасности океана нас подстерегают?

Высокие волны, которые обрушиваются на плот. Спасало то, что вода легко уходила в щели между бревнами.
- невозможное управление плотом и подчинение течению. Кормчий и рулевое весло. Корма корабля всегда должны быть подставлен ветру.

Акулы
- ночью надо привязываться
- как пристать к берегу?
«Многие корабли в районе архипелага Туамоту попадались в ловушку подводных рифов и разбивались в щепки о кораллы. С моря нам не было видно коварной западни».
Через 90 дней пути команда Хейердала начала ощущать приближение земли. В небе появились косяки птиц, которые целеустремленно летели на запад. Плот несло прямо к одному из многочисленных островов Полинезии - островку Пука-Пука в архипелаге Туамоту. Но течение пронесло плот мимо клочка суши и потащило дальше.
Через несколько дней плот приплыл к атоллу Рароиа. Здесь экипаж поджидала целая полоса препятствий: чтобы добраться до земли, команде нужно было найти проход в стене острых, как бритва, коралловых рифов. Выбившись из сил в попытках пробиться сквозь риф, путешественники решили «оседлать» его во время прилива. Ухватившись покрепче за плот, они пережили несколько ужасных часов под ударами мощных волн. После чего сумели-таки перебраться через риф и вброд добраться до песчаного берега. Все получилось! Впереди команду ждали танцы с туземцами, праздничные церемонии на Таити и торжественное возвращение домой – уже на пассажирском пароходе.

Как посчитать, с какой скоростью двигается плот?
Они бросали в воду кусочек бальсы и замеряли время, за которое плот обгонит этот кусочек. (Кстати, хорошая может быть задачка для тех детей, которые уже знают, как рассчитать скорость, если известно время и расстояние)

Что нам делать с открытиями, которые нам предстоят? Как запомнить все детали и интересные подробности?

Нужно вести судовой журнал и записывать туда все наблюдения, зарисовывать новые виды рыб и других морских существ.

Вот примеры записей о рыбах в бортовом журнале, который вел Хейердал:
"11/V. Сегодня вечером, когда мы ужинали на краю плота, рядом с нами два раза всплыло какое-то громадно морское животное. Вспенит всю воду и исчезнет. Мы не могли понять, что это такое".

"6/VI. Герман видел толстую рыбу с темной спиной белым брюхом, у нее был тонкий хвост и много шипов. Она выскакивала из воды справа от плота".

Я рассказала Осе, кто попадался команде Хейердала во время их плавания: акула, бонито, тунец, летучая рыба, рыба-меч, кит, рыба-лоцман, корифена, летающие кальмары.

Торстейн однажды показал просто невероятный трюк - такие случаются только в рассказах хвастливых рыболовов. Мы сидели и обедали, вдруг он отложил в сторону вилку, окунул руку в воду, и не успели мы оглянуться как море забурлило и к нам на палубу шлепнулась здоровенная корифена . Все объяснилось просто: Торстен поймал обрывок лески, а на другом ее конце была слегка озадаченная корифена, которую Эрик упустил накануне.
У этой рыбы великолепная расцветка: в воде чешуя переливалась сине-зеленым цветом, плавники сверкали золотом. А вытащишь ее на плот, и на твоих глазах происходит удивительное превращение. Засыпая, рыба сперва становилась серой с черными пятнами, потом сплошь серебристо-белой. Но через четыре-пять минут к ней постепенно возвращалась первоначальная окраска. Да и в воде корифена иногда меняет цвет, словно хамелеон. Заметишь какую-то "новую" рыбу медного цвета, присмотришься, а это наша старая знакомая - корифена.

Рано утром мы нашли совсем маленького кальмаренка на крыше каюты. Головоломка! Сам он туда не влез, это видно по тому, что нигде не было чернильных пятен, только черное кольцо вокруг самого "младенца". Его не уронила на крышу морская птица, иначе мы нашли бы метки от клюва или когтей. Видимо, его забросило туда волной, хотя никто из ночных вахтенных не мог припомнить такой здоровенной волны.
Известно, кальмар перемещается по тому же принципу, что реактивный самолет. С огромной силой он проталкивает воду через канал внутри тела и быстрыми рывками плывет задом наперед, а собранные в гроздь щупальца тянутся за головой, делая кальмара обтекаемым. Две округлых, мясистых кожных складки по бокам работают как рули и как весла, когда кальмар не торопится.

Если ночью на палубе стоял наш маленький керосиновый фонарь, его свет притягивал гостей - летучие рыбы , большие и маленькие, проносились над плотом. Врежутся в каюту или парус и шлепаются на палубу. Они ведь только в воде могут разогнаться и взлететь, вот и лежат, беспомощно взмахивая длинными грудными плавниками, этакие большеглазые сельди. Рыбы летели довольно быстро. Как ткнет тебя мордой прямо в физиономию - получалось очень чувствительно. Утром мы жарили нашу добычу. Первой обязанностью кока, когда он вставал утром, было пройти по палубе и собрать всех приземлившихся за ночь летучих рыб. Обычно их было штук шесть - восемь, а один раз мы насчитали двадцать шесть жирных рыбин. Кнют просто огорчился, когда летучая рыба попала ему в руку, а не прямо на сковородку, на которой он только что расплавил сало.

Небо покрылось облаками, и ночью стоял непроглядный мрак, поэтому Торстейн поставил керосиновый фонарь около своей головы, чтобы вахтенные, входя и выходя, видели, куда ступать. Часов около четырех Торстейн проснулся оттого, что фонарь упал и что-то холодное и скользкое хлестало его по ушам. Летучая рыба, решил он, и стал шарить кругом, чтобы схватить ее и вышвырнуть за борт. Ему попалось что-то мокрое, длинное, змееподобное, и он отдернул руку, словно обжегся. Пока Торстейн возился с потухшим фонарем, невидимый ночной гость увильнул и заполз к Герману. Герман вскочил, тут и я проснулся, и мне сразу пришел на ум гигантский кальмар, который по ночам всплывает к поверхности как раз в этих широтах. Наконец зажегся фонарь, и мы увидели Германа: он сидел с торжествующим видом, сжимая в руке извивающуюся угрем тонкую рыбину . Она была длиной около метра, тело змеевидное, громадные черные глаза; длинные хищные челюсти усеяны острыми зубами, которые могли складываться назад, пропуская пищу.
Вся эта возня разбудила Бенгта, и мы поднесли к его глазам фонарь и длинную рыбину. Он сел в спальном мешке и сонно произнес:
- Ерунда, таких зверей не бывает.
После чего повернулся и преспокойно уснул опять.
Бенгт был почти прав. Позже выяснилось, что мы шестеро первыми увидели рыбу-змею - змеиную макрель - живьем. До тех пор на побережье Южной Америки и на Галапагосских островах находили только ее скелеты, да и то всего несколько раз.

Это была китовая акула , крупнейшая из акул и вообще крупнейшая современная рыба. Она встречается очень редко. Чудовище было таким огромным, что, когда ему вздумалось нырнуть под плот, мы увидели его голову с одного борта, а хвост - с другого. Морда у него была до того нелепая и тупая, что мы просто не могли удержаться от хохота, хотя отлично понимали: если эта гора мускулов вздумает напасть на нас, от наших бальсовых бревен одни щепки останутся. Китовая акула продолжала кружить под самым плотом, а мы гадали, чем это кончится. Вот опять скользнула под весло и подняла его спиной. Мы стояли наготове вдоль бортов, держа ручные гарпуны, которые казались зубочистками перед этим колоссом. Похоже было, что акула и не помышляет уходить от нас, она следовала за нами, как верный пес, держась у самого плота.

Карта.
«Кон-Тики» отплыл из перуанского порта Кальяо 28 апреля 1947 года. А уже 7 августа плот достиг точки окончания своего путешествия - атолла Рароиа в архипелаге Туамоту. Таким образом было пройдено около 3770 миль (или 6980 км) за 101 день.

Статья, которой я пользовалась, чтобы написать этот пост, - http://redigo.ru/article/240
Многие фотографии - из книги Хейердала.

Я посмотрела фильм 2012 года - "Кон-Тики" и показала из него несколько отрывков Осе. На всякий случай напишу здесь отрывки по времени, вдруг кто-то еще захочет их показать детям. Я не стала показывать весь фильм, тем более что там есть неприятная сцена, когда они вспарыывают брюхо акуле, ну и попугая тоже съедает акула, хотя этого не было в книге, и я решила, что информации о том, что птицу унесла волна, - достаточно для Оси.
Итак, я показала эпизоды:
с 37 мин. по 40. - с крабом
с 42:36 по 49:50 - со штормом
с 51:02 по 53:10 - с китовой акулой, которая красиво плавает вокруг плота
с часа по час:02 - про светящуюся воду
с часа:24 по час:26 - как они увидели птицу и пытались пристать к берегу
ну и в конце - как обнимались и радовались.

И еще конечно, можно посмотреть фильм, который снял сам Хейердал, и который в итоге получил Оскара:



А теперь про игру: первым делом мы сделали плот - для этого мы перевернули верх ногами наш обеденный стол, привязали к нему веревки, а на веревки повесили крафтовую бумагу

Он смог наглядно доказать: далекие предки сегодняшнего человека не были примитивными существами. Они были замечательными проекторами и конструкторами, путешествовали и пересекали моря, океаны, континенты, благодаря чему взаимодействовали между собой.

Юный исследователь-зоолог

Тур Хейердал родился 6 октября 1914 года в небольшом норвежском городке Ларвик. Его родители были достаточно зажиточными и уважаемыми людьми в городе - отец владел пивоварней, а мать была сотрудником антропологического музея. И хоть в семье было семеро детей, каждому из них доставалось достаточно внимания родителей и их заботы. Так, мать Тура занималась его образованием, и уже в юном детском возрасте парень был знаком с антропологической теорией Дарвина, а отец организовывал поездки в Европу.

Среди многочисленных детских увлечений Тура была любовь к природе. Будучи ребенком, он даже пытался организовать собственный музей на дому. Достоверно неизвестно, из каких экспонатов состояла его экспозиция, но ее «изюминкой» было чучело гадюки, которое с гордостью демонстрировалось частым гостям в доме Хейердалов в рамках небольшой экскурсии.

Исследование флоры и фауны нашей планеты чуть не закончилось для Тура фатально - однажды он чуть не утонул в речке, а, спасшись, на все детство приобрел страх воды. Юный Хейердал даже представить не мог, что в историю человечества он войдет благодаря своим плаваньям в открытом океане на плоту!

Когда в 1933 году 19-летний Тур поступил в университет Осло, для того чтобы постигать знания из области географии и зоологии, будущий ученый встретился с выдающимся путешественником Бьерном Крепелином. Эта встреча сыграла важную роль в жизни Хейердала: Бьерн познакомил юного студента со своей коллекцией предметов с острова Таити и многочисленными книгами об истории народов . Тур был поражен полученными знаниями, в нем зародилось желание еще глубже постичь культуру малоизвестных народов. Это предопределило его будущее.

Райский остров Фату-Хива

После завершения обучения в жизни Тура Хейердала происходит два невероятно важных события: молодой ученый наконец-то женился на любимой женщине Лив Кушерон-Торп, в которую был влюблен с начала обучения, а также он оставляет родные края для важного научного исследования и едет на острова Полинезии. Жена отправилась с Хейердалом, и эта командировка стала настоящим для влюбленной парочки.

Целью Тура было исследование причин возникновения некоторых видов животных на удаленных островах Полинезии. Для этого научный деятель вместе со своей супругой , Панамский канал и отправился на Таити. Здесь супруги провели месяц, живя в хижине местного вождя, который познакомил прибывших с бытом и культурой племени. Увлеченные дикой нетронутой природой и необычной культурой, которую стремились изучить, чета Хейердалов отправилась на изолированный остров Фату-Хива.

Жизнь, лишенная благ современности, не отягощенная шумом города, очень пришлась по душе Туру и Лив. Молодожены жили подобно Адаму и Еве в полной гармонии с природой, радуясь ее дарам и не вспоминая о том, что где-то существует другая жизнь - все вокруг казалось полноценным и естественным. На протяжении целого года Хейердал с супругой жили на райском острове, но вскоре размеренной и тихой жизни пришел конец: Тур заболел и ему требовалась помощь квалифицированного врача, а Лив была беременна. После незабываемого отдыха Хейердалы вернулись в цивилизацию.

Война, вторгшаяся в планы ученого

Вернувшись в Норвегию, Тур стал отцом и издал книгу о своем путешествии под названием «В поисках рая». Год, проведенный на островах Полинезии, в корне изменил взгляды ученного на науку в целом. Его желание изучать животных было вытеснено желанием изучать людей и их историю: в голове у Тура сформировался ряд теорий, и он желал подтвердить их научными фактами.

Так, исследователь предположил, что древние инки каким-то образом переплыли океан и заселили острова Полинезии. Чтобы обосновать эту гипотезу, Хейердал отправился в Канаду, но никаких фактов, доказывающих его предположение, найти не удалось.

Планы антрополога нарушила Вторая мировая война, во время которой Тур не собирался отсиживаться - как настоящий мужчина и патриот он отправился на фронт. За непростые военные годы Хейердал успел попутешествовать, поучаствовать в битвах и получить звание лейтенанта. А по окончании войны у исследователя появился детальный план научного эксперимента, который доказал бы правоту его теории.

Путешествие на «Кон-Тики»

Тур Хейердал решает соорудить плот по рисункам древних инков и на нем пересечь океан. Научное сообщество смеялось ученому в лицо, доказывая невозможность затеи, но отчаянный антрополог был полностью уверен в успехе эксперимента. Тур, вместе с другими пятью путешественниками и ученными, прибыл в Перу, где по старым схемам, рисункам и на основе многих легенд и рассказов отважные исследователи сооружают плот из бальсового дерева.

Названный в честь бога солнца плот «Кон-Тики» перетерпел все превратности длительного путешествия в 8000 км причалил к острову Туамоту, преодолев Тихий океан. 101 день был полон открытий и невероятных приключений, а сплоченный коллектив ученных доказал, что человек может не только выжить в условиях полного дискомфорта, но и найти взаимопонимание и дружбу.

Вернувшись домой Тур Хейердал пишет книгу «Кон-Тики», которая имела невероятный успех во всем мире, а документальный фильм, который ученый снимал во время плаванья, в 1952 году получил премию «Оскар». Но главным достижением экспедиции были не признание и слава, а доказательство возможности трансатлантических переправ древних инков.

Провал «Ра» и триумф «Ра II»

На этом исследования Хейердала не закончились. Антрополог решается на аналогичное для того, чтобы установить, могли ли жители Древнего Египта путешествовать через океан на своих судах. Для этого ученый с командой единомышленников сооружает судно из папируса под названием "Ра", но лодка не оправдала доверия своего создателя и посреди путешествия разломилась на две части.

Тур Хейердал не отчаялся такому провалу и, учтя конструкторские ошибки, соорудил лодку «Ра II», которая с успехом переплыла Атлантический океан и причалила к берегу Барбадоса. Впечатления от путешествия и свои открытия исследователь описал в книге «Экспедиция на "Ра"». Исследователи проделали огромную работу и кроме оправдания теории Хейердала, собрали образцы загрязнений в океане, после чего предоставили их ООН, а также доказали, что даже люди разной национальности, убеждений и религиозных взглядов могут мирно существовать на небольшом клочке суши, если их объединяет общая цель.

До самой глубокой старости великий исследователь Тур Хейердал не оставлял научной деятельности и сделал множество открытий, но всеобщую известность ему принесли именно его плаванья. Целеустремленный и увлеченный, он не знал покоя ни в исследовательской деятельности, ни в личной жизни: он имел пятерых детей и трижды был женат. Сделав колоссальный вклад в развитие научной мысли и войдя в историю как самый выдающийся норвежец ХХ века, Тур Хейердал умер в окружении родных ему людей, в возрасте 87 лет, от тяжелого заболевания - опухоли головного мозга.

Тур Хейердал

Путешествие на "Кон-Тики"

ПОСВЯЩАЕТСЯ МОЕМУ ОТЦУ

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Размышления. Старик с острова Фатухива. Ветры и морские течения. По следам Тики. Откуда пришли люди в Полинезию? Загадка Южных морей. Теории и факты. Легенда о Кон-Тики и белых людях.

Бывает иногда так: вдруг вы отдаете себе отчет, что находитесь в совершенно необычной обстановке. События происходили, конечно, постепенно и вполне естественным путем, но приходите вы в себя внезапно и с удивлением задаете вопрос: как же все это, собственно говоря, случилось?

Плывете вы, например, по морю на плоту в компании попугая и пяти товарищей. Совершенно неизбежно, что в одно прекрасное утро, как следует отдохнув, вы просыпаетесь и начинаете размышлять. В такое утро я записал во влажном от росы вахтенном журнале:

"17 мая. Море бурное. Ветер попутный. Сегодня я за кока. Нашел семь летучих рыбок на палубе, на крыше хижины - кальмара и в спальном мешке Турстейна - какую-то совершенно неизвестную мне рыбу..." На этом слове моя рука остановилась, и у меня безотчетно мелькнула мысль: какое необычное 17 мая!

Да, впрочем, и вся обстановка более чем странная - только небо и море. Как же все это, собственно говоря, началось?

Я повернул голову налево. Ничто не заслоняло мне вид безбрежного синего моря, пенящиеся волны катились одна за другой в вечной погоне за беспрестанно отступающим горизонтом. Я посмотрел направо, вглубь полутемной хижины. Там лежал на спине бородатый человек и читал Гете; пальцы его ног были просунуты сквозь бамбуковую решетку низкого потолка шаткой, крохотной хижины - нашего общего дома.

Бенгт, - спросил я, отгоняя зеленого попугая, намеревавшегося устроиться на вахтенном журнале, - можешь ты объяснить, как дошли мы до жизни такой?

Золотисто-рыжая борода опустилась на томик Гете.

Тебе это лучше знать, черт возьми! Сия отвратительная идея принадлежит никому другому, как тебе. Однако, каюсь, мне она кажется великолепной.

Он передвинул пальцы на три планки ниже и преспокойно снова углубился в Гете. На бамбуковой палубе под палящими лучами солнца работало трое мужчин. И казалось, что эти полуголые, загоревшие, бородатые люди, с полосами соли на спине, всю свою жизнь только тем и занимались, что гоняли плоты по Тихому океану на запад.

В каюту влез Эрик с секстантом и пачкой бумаг:

Девяносто восемь градусов сорок шесть минут западной долготы и восемь градусов две минуты южной широты. Хорошо идем, ребята, последнее время!

Он взял у меня карандаш и нанес на карте, висевшей на бамбуковой стене, маленький кружочек - маленький-маленький кружочек, последний из девятнадцати таких же кружков, образовавших на карте Тихого океана цепь, начинавшуюся от порта Кальяо на побережье Перу. Один за другим в хижину влезли Герман, Кнут и Турстейн: они сгорали от нетерпения посмотреть на новый маленький кружок, перенесший нас, в сравнении с последним, на сорок морских миль ближе к островам Южных морей.

Смотрите, ребята, - с гордостью сказал Герман, - выходит, что сейчас мы находимся на расстоянии тысячи пятисот семидесяти километров от Перу!

И до ближайших островов осталось только шесть тысяч четыреста тридцать, - осторожно заметил Кнут.

А если уж быть абсолютно точным, то мы находимся в пяти тысячах метров от дна океана и лишь в нескольких десятках метров от луны, - шутливо добавил Турстейн.

Итак, теперь было точно известно, где мы находимся, и я мог продолжать свои размышления по поводу того, каким образом мы здесь очутились. Попугай не унимался - ему во что бы то ни стало было необходимо прогуляться по вахтенному журналу. А вокруг простиралось синее море, отражавшее такое же синее небо...

Может быть. все это началось прошлой зимой в одном из музеев Нью-Йорка? А может быть, еще десять лет назад, на одном из островков Маркизского архипелага, в центре Тихого океана? Возможно, что мы к нему подойдем, если только норд-ост не отнесет нас дальше на юг, к Таити или к островам Туамоту. Перед моими глазами отчетливо возник островок: его рыжевато-красные зубчатые скалы, зеленые джунгли, сползавшие по склонам к самому морю, и томящиеся в каком-то ожидании стройные покачивающиеся пальмы на побережье. Остров называется Фатухива. Сейчас между нами и этим островком не было ни клочка земли, тысячи морских миль отделяли нас от него. Я представил себе узкую долину Оуиа, выходившую к морю, и вспомнил до малейших подробностей, как мы сидели там по вечерам на пустынном берегу и смотрели на все тот же безбрежный океан. Тогда я был с женой, а сейчас нахожусь в обществе бородатых пиратов. Мы ловили с ней всяких зверьков, насекомых и птиц, собирали фигурки божков и другие остатки исчезнувшей культуры. Особенно памятен мне один вечер. Цивилизованный мир казался непостижимо далеким и нереальным. Уже в течение почти целого года мы были единственными белыми на острове, добровольно отказавшись от всех благ, а также и зол культурной жизни. Мы жили в хижине на сваях, ее мы сами построили под пальмами на берегу, а нашей пищей было лишь то, что нам давали джунгли и Тихий океан.

Мы прошли суровую школу, и собственный опыт помог нам проникнуть в тайны многих любопытных проблем Тихого океана. И я, между прочим, думаю, что мы часто поступали и мыслили так же, как и те первобытные люди, которые прибыли на полинезийские острова из неизвестной страны. Надо сказать, что их потомки - полинезийцы - спокойно правили этой островной державой, пока здесь не появились люди белой расы: с библией в одной руке и с порохом и водкой - в другой.

В тот памятный вечер мы сидели, как это бывало часто и раньше, при лунном свете на берегу моря. Мы бодрствовали, зачарованные окружавшей нас романтикой, и ничто не ускользало от нашего внимания. Мы вдыхали аромат буйной растительности джунглей и соленый запах моря и слушали, как в листве и верхушках пальм шумит ветер. Все звуки через одинаковые промежутки времени тонули в грохоте огромных бурунов, которые набегали с моря, обрушивались на берег, пенясь и разбиваясь в кружева о прибрежную гальку. Миллионы блестящих камешков скрежетали, звенели, шуршали и затихали, а волны отступали, чтобы, собравшись с силами, вновь пойти в атаку на непобедимый берег.

Странно, - сказала Лив, - что на той стороне острова никогда не бывает таких бурунов.

Да, - подтвердил я, - эта сторона наветренная, и волны всегда идут в эту сторону.

И опять мы сидели молча и восхищались морем, которое, казалось, беспрестанно шептало, что оно катит свои волны с востока, с востока, с востока... Извечный ветер, пассат, волновал поверхность моря, вздымая ее, и гнал волны из-за далекого горизонта на востоке сюда, к островам. Скалы и рифы вставали преградой на пути непрерывного стремления моря вперед; восточный же ветер легко перемахивал через берег, лес и горы и неудержимо устремлялся дальше на запад, от острова к острову, к солнечному закату. Испокон веков с востока из-за горизонта катились волны и плыли легкие облака. И первые люди, которые пришли на эти острова, знали об этом. Об этом знали также и птицы и насекомые, и растительность островов полностью находилась под влиянием этого явления. И мы сами знали, что далеко-далеко, за горизонтом, там, на востоке, откуда идут тучи, лежит открытый берег Южной Америки. До него восемь тысяч километров, и между ним и нами - одно лишь море.

Мы смотрели на проплывавшие над нами облака. На волнующееся, освещенное луной море и слушали полуголого старика, который сидел на корточках и не сводил глаз с угасавших угольков костра.

Тики, - тихо говорил старик, - был богом и вождем. Тики привел моих предков на эти острова, где мы и теперь живем. Раньше мы жили в большой стране, там, далеко за морем...

Он помешал палочкой угольки, чтобы они не погасли. Старик сидел и думал. Его мысли были далеко в прошлом, и сам он был связан с ним тысячами нитей. Он поклонялся своим предкам и их подвигам, совершенным во времена богов. Он ждал часа, когда уйдет к ним. Старый Теи Тетуа был последним представителем всех тех племен, которые некогда жили на восточном побережье Фатухивы. Сколько ему было лет, он и сам не знал, но его коричневая, похожая на кору кожа была так испещрена морщинами, словно ее сотни лет жгло солнце и сушили ветры. Он был, бесспорно, одним из немногих людей на островах, кто еще помнил и верил в легендарные предания о великом полинезийском боге и вожде Тики, сыне солнца, о котором ему рассказывали отец и дед.

Когда мы той ночью легли спать в маленькой хижине на сваях, в моем сознании еще долго звучали под аккомпанемент глухого шума прибоя слова старого Теи Тетуа о Тики и забытой родине островитян за морем. Они звучали как голос далекого прошлого, который, казалось, хотел что-то рассказать в ночной тишине. Я не мог уснуть. Казалось, что время больше не существует и Тики со своими мореплавателями сейчас высадится на омываемый бурунами берег. И вдруг внезапная мысль пришла мне в голову.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: