Booking.com INT

Лорелеей (Loreley) назвали скалу в Германии, что расположилась в самом узком месте русла реки Рейна.

Один из возможных переводов с немецкого придает загадочности и шарма этому восточному берегу и звучит как «Шепчущая скала» (lureln – шепот, ley  - скала). До начала XIX века, проплывая здесь или прогуливаясь по берегу, вы действительно могли слышать «шепот», создаваемый речным порогом, да и семикратное эхо, что можно здесь услышать, тоже придает этому месту несколько магический привкус.

Также легенда рассказывает о чарующих своей красотой дев, чье магическое пение манило мореходов к скалам, где стремительное течение и острые скалистые берега создавали отличные условия для кораблекрушений.

Легенда о Лорелеи

Легенда о Лорелеи

Но самой древней и часто звучащей легендой, которую вы обязательно здесь услышите, будет предание о прекрасной Лорелеи.

В давние времена в городке Бахарахе жила красавица и была она дочерью простого рыбака. Рассказы о ее красоте и чудесном голосе ходили далеко по берегам Рейна. Юноши приходили свататься к ней из всех окрестных деревень, но сердце прекрасной девы было молчаливо к их ухаживаниям. Однажды Лорелея отправилась в лес за хворостом, привычно напевая песенку, и встретила там рыцаря знатного рода, что жил в замке Штальэк на вершине холма. Влюбилась без памяти и последовала за своим сердцем, забыв родных и дом свой отчий.

Как и все знатные богачи, наш рыцарь не стал исключением, вдоволь наигравшись, прогнал бедную девушку прочь из замка.

Вернулась беглянка к отцу в старую хижину с разбитым сердцем, и раненой душой. Горевала Лорелея в тишине, не слышно было дивного голоса, что озарял светом даже в пасмурную погоду соседские сердца. Ее красота все так же привлекала женихов, но дева не желала ничего слышать, отвергая все предложения. Скорбь и уединение были ее верными спутниками.


Lamoda RU

Злые языки стали распускать скверные слухи о колдовской природе Лорелеи, будто напускает любовные чары на юношей, губя их души, в отместку за свое разбитое сердце.

Местный священник должен был искоренить скверну и отправился в дом рыбака, что бы очистить душу девушки. В горьких рыданиях Лорелея поклялась в своей невиновности, и попросила отправить ее в монастырь, что бы в святых стенах найти покой. Стенания девы были столь искренни, что священник, поверив ей, отправил девушку в сопровождении трех отважных рыцарей в женский монастырь.

Legenda_o_Lorelei (2)

Легенда о Лорелеи

Ехала эта грустная процессия по берегу реки Рейны, как на беду в лодке проплывал горе возлюбленный. Не выдержала Лорелея и позвала, до сих пор страстно любимого, предателя. Услышав свое имя, рыцарь выронил весла, увидев ее в таком сопровождении. Коварные водовороты ощутили вкус добычи и поглотили несчастную лодочку богача, оставив, лиши расходящиеся круги на поверхности. Горе переполнило Лорелею и, подбежав к обрыву, она бросилась вслед за возлюбленным, только и мелькнули золотые локоны в темных водах Рейна…

С того дня прекрасная русалка появляется в закатных лучах на скале. Сидит, расчесывая золотые пряди гребнем, и чарующим голосом поет печальнейшую из песен. Проплывающие мимо замирают, услышав столь прекрасный голос, а тем временем водоворот уже несет судна несчастных в холодный мрак речной бездны…

Legenda_o_Lorelei (1)

Легенда о Лорелеи

А три отважных рыцаря превратились в скалы Dreiritterstein (что в переводе с немецкого звучит так – «3-рыцарских камня»), так и не доставив прекрасную Лорелею в монастырь.

Даже теперь проплывая этот участок Рейна, мореходы опасаются приближаться к берегам этой скалы, помня о ее коварстве.

Вечная красавица Лорелея и сейчас встречает путников, правда уже у воды, в молчаливом спокойствии расчесывая золотистые локоны…

Также Вам может быть интересно


Связной трэвел